本段节选自《经史百家杂钞》第一卷论著,孟子·《舜发于畎亩章》
孟子是战国时期的思想家,他继承并发展了孔子的思想,主张人性本善,强调仁政和民本。他的言论被弟子整理成《孟子》一书,成为儒家经典,对后世影响深远,被尊为“亚圣”。
这篇文章出自《孟子·告子下》,大约写于战国中期。孟子通过舜、傅说、管仲等历史人物的经历,阐述“生于忧患,死于安乐”的道理。采用典型的说理散文形式,用排比句式列举事例,最后引出深刻的人生哲理,语言铿锵有力,意在激励人们在逆境中奋发向上。
孟子曰:“舜发於畎亩之中,傅说举於版筑之间,胶鬲举於鱼盐之中,管夷吾举於士,孙叔敖举於海,百里奚举於市。故天将降大任於是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改。困於心,衡於虑,而后作。征於色,发於声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生於忧患而死於安乐也。”
孟子列举古代圣贤从困苦中崛起的例子,说明人要承担大任,必先经历身心磨砺,并由此推及个人成长与国家存亡的道理。
孟子说:舜从田野中被启用,傅说从筑墙工中被提拔,胶鬲从鱼盐贩子中被举荐,管仲从狱官手中被释放任用,孙叔敖从海滨隐居中被发现,百里奚从市场中被赎回。所以,上天要把重大责任交给这个人时,必定先使他的内心痛苦,筋骨劳累,肌体挨饿,身体空虚困乏,做事总受挫折干扰,以此来触动他的心灵、坚韧他的性情,增加他原本不具备的能力。人常会犯错,然后才能改正;内心困顿、思虑阻塞,然后才能奋发;显露在脸色上、吐发在言语中,然后才能被人理解。一个国家,内部没有守法的大臣和辅弼的贤士,外部没有敌对的国家和外患的威胁,往往会灭亡。这样才知道:忧患使人生存,安乐使人消亡。
这段文字采用“举例—归纳—推演”的递进结构。先连续列举六位圣贤从卑微困苦中被提拔的实例,作为事实基础;接着用“故”字引出普遍规律:承担大任者必经身心磨砺;进而从个人层面展开,说明“过而能改”“困而后作”的成长过程;最后将道理扩展到国家层面,指出内无贤臣、外无患难则易亡,最终点明“忧患生,安乐死”的结论。整体由个别到一般,由个人到国家,层层深入。
生活中的挫折未必是坏事,它可能正是在磨炼你承担更重要事情的能力;偶尔让自己离开舒适区,保持一点警觉,反而能走得更稳。