← 卷十六 · 哀祭

节选自《诗》· 黄鸟

诗 · 黄鸟

本段节选自《经史百家杂钞》第十六卷哀祭,诗·《黄鸟》

《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的三百多篇作品。它不仅是古代先民生活与情感的生动记录,更开创了中国诗歌的现实主义传统,成为后世文学取之不尽的源泉。

黄鸟

《黄鸟》是《诗经·秦风》中的一篇,创作于春秋时期。这是一首哀歌,通过黄鸟起兴,表达了对秦国三位贤臣殉葬秦穆公的悲愤之情。全诗三章叠咏,以“交交黄鸟”起兴,反复咏叹,情感沉痛,展现了先秦时期殉葬制度的残酷,以及民众对贤者的深切怀念。

原文

交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其慄。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!

交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其穴,惴惴其慄。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!

交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车针虎。维此针虎,百夫之御。临其穴,惴惴其慄。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!

一句话

这是一首哀悼三位贤臣为秦穆公殉葬的挽歌,表达了对无辜牺牲的痛惜与对暴行的控诉。

慢慢读

黄鸟啾啾鸣叫,停在酸枣树上。是谁陪葬秦穆公?是子车家的奄息。说起这位奄息,一人能抵百人强。走近他的墓穴,恐惧颤抖心惶惶。苍天啊苍天,竟杀害我们的好人!如果可以赎回他,愿用百人来抵偿!

黄鸟啾啾鸣叫,停在桑树上。是谁陪葬秦穆公?是子车家的仲行。说起这位仲行,一人能当百人防。走近他的墓穴,恐惧颤抖心惶惶。苍天啊苍天,竟杀害我们的好人!如果可以赎回他,愿用百人来抵偿!

黄鸟啾啾鸣叫,停在荆树上。是谁陪葬秦穆公?是子车家的针虎。说起这位针虎,一人能御百人强。走近他的墓穴,恐惧颤抖心惶惶。苍天啊苍天,竟杀害我们的好人!如果可以赎回他,愿用百人来抵偿!

关键词
  • 交交鸟鸣声,这里形容黄鸟的叫声,既渲染了悲凉气氛,也暗喻生命如同小鸟般脆弱易逝。
  • 百夫之特/防/御“特”指杰出、匹敌,“防”指抵挡、抵御,“御”指抵御、防御。三词都用来形容子车三兄弟才能出众,一人可抵挡或匹敌百人,强调他们的价值。
  • 惴惴其慄形容恐惧、颤抖的样子。这里描绘了人们面对殉葬墓穴时内心的惊恐与不忍,烘托了悲剧的残酷。
  • 人百其身字面意思是“愿用一百个人来换取他一人”。这是极度痛惜之下的夸张表达,强调牺牲者无可替代的价值和民众的哀恸。
析结构

全诗采用重章叠句的结构,三章内容基本相同,仅更换了黄鸟所止的树木(棘、桑、楚)和殉葬者的名字(奄息、仲行、针虎)。每章内部结构清晰:先以黄鸟起兴,引出殉葬之人;接着赞美其才能;然后描绘临穴的恐惧场景;最后发出对苍天的呼告和“赎身”的强烈愿望。这种复沓手法层层递进,强化了哀伤与控诉的情感。

启示

当我们为某个重要目标或集体付出时,是否曾反思过,其中是否有不必要的、可以避免的牺牲?珍视每一个个体的价值,或许才是对集体最大的负责。