← 卷 · 词赋

节选自《诗》· 吉日

诗 · 吉日

本段节选自《经史百家杂钞》第三卷词赋,诗·《吉日》

《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的三百多篇作品。它不仅是古代先民生活与情感的生动记录,更开创了中国诗歌的现实主义传统,成为后世文学取之不尽的源泉。

吉日

《吉日》选自《诗经·小雅》,是周宣王时期(约公元前9世纪)的田猎诗。诗中描绘了天子在吉日良辰率群臣出猎的场景,通过繁复的祭礼、骏马、野兽等意象,展现周代贵族尚武敬天的精神风貌,语言古朴生动。

原文

吉日维戊,既伯既祷。田车既好,四牡孔阜。升彼大阜,从其群丑。

吉日庚午,既差我马。兽之所同,麀鹿麌々。漆沮之从,天子之所。

瞻彼中原,其祁孔有。儦々俟俟,或群或友。悉率左右,以燕天子。

既张我弓,既挟我矢。发彼小豝,殪此大兕。以御宾客,且以酌醴。

一句话

这首诗描写周宣王在吉日祭祀后驱车狩猎,射中各种兽类,并用猎物宴飨宾客的欢乐场景。

慢慢读

吉日戊辰,祭祀马祖并祈祷。田猎的车子已备好,四匹公马很高大。登上那大土山,追逐那群野兽。吉日庚午,已选好我的马匹。野兽聚集之处,母鹿众多。从漆沮水边,是天子行猎之所。看那中原大地,面积广阔物产多。野兽或快跑或缓行,或成群或结对。带领左右随从,以娱乐天子。已张满我的弓,已搭好我的箭。射中那小野猪,杀死这大野牛。以此款待宾客,并且斟满美酒。

关键词
  • 吉日吉利的日子,古人出猎前选择吉日。
  • 既伯既祷伯:通“祃”,祭祀马祖;祷:祈祷。指祭祀马神并祷告。
  • 麀鹿麌麌麀鹿:母鹿;麌麌:众多成群的样子。
  • 儦儦俟俟儦儦:奔跑的样子;俟俟:行走的样子,形容野兽活动。
  • 殪此大兕殪:杀死;大兕:野牛。
析结构

这首诗按时间顺序展开:先写吉日祭祀、备车出发;再写登上高地追逐兽群;接着细致描写野兽种类和状态;然后写天子射猎的具体动作;最后以宴请宾客收尾。结构完整,从准备到行动再到庆祝。

启示

事前的准备(如择吉、祭祀)和行动中的专注(如精准射箭)同样重要,成功之后与人分享更能体现胸怀。