本段节选自《经史百家杂钞》第六卷词赋,诗·《长发》|第 2 段,共 2 段
《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的三百多篇作品。它不仅是古代先民生活与情感的生动记录,更开创了中国诗歌的现实主义传统,成为后世文学取之不尽的源泉。
《长发》是《诗经·商颂》中的一篇,约作于西周后期,是祭祀商朝祖先的乐歌。全诗以四言为主,属于颂体,意在追述商族起源与成汤立国的功绩,既显庄重,又带史诗色彩。
受小球大球,为下国缀旒,何天之休。不竞不絿,不刚不柔。敷政优优。百禄是遒。
受小共大共,为下国骏厖。何天之龙,敷奏其勇。不震不动,不戁不竦,百禄是緫。
武王载旆,有虔秉钺。如火烈烈,则莫我敢曷。苞有三蘖,莫遂莫达。九有有截,韦顾既伐,昆吾夏桀。
昔在中叶,有震且业。允也天子,降予卿士。实维阿衡,实左右商王。
成汤接受天命,以宽和之国策获得百福,又勇武征伐,先灭韦顾昆吾,最后灭夏桀,并有贤臣伊尹辅佐。
接受大小法度,作为下国的表率,承受上天的福佑。不争不躁,不刚不柔,施政宽和从容,各种福禄汇聚而来。接受大小法则,作为下国的庇护,承受上天的宠恩,施展其勇武。不震惊不动摇,不恐惧不惊慌,各种福禄聚集。成汤竖起大旗,恭敬地持着大斧,如烈火般猛烈,没有人敢阻挡我。夏桀如同树木主干,韦、顾、昆吾三枝干,不能顺利生长。九州统一整齐,韦国和顾国已经讨伐,昆吾与夏桀也被消灭。从前在商族中期,曾有震动和危险。诚信的天子,上天赐予卿士。实在就是阿衡(伊尹),他左右辅助商王。
先讲治国之道(受小球大球至百禄是遒),再讲用武征伐(受小共大共至昆吾夏桀),最后点明历史转折与贤臣作用(昔在中叶至实左右商王)。并列递进,展示成汤文治武功及辅臣关键。
治国应刚柔并济,宽和与勇武兼具,同时善用贤才,才能成就大业。