← 卷二十三 · 叙记

节选自《司马光》· 通鉴·宇文泰北邙之战|第 7 段,共 14 段

司马光 · 通鉴·宇文泰北邙之战(7)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十三卷叙记,司马光·《通鉴·宇文泰北邙之战》|第 7 段,共 14 段

司马光

司马光是北宋著名的政治家、史学家,他一生最了不起的成就就是主持编撰了《资治通鉴》。这部书以编年体的形式,梳理了从战国到五代的历史,不仅史料翔实,更充满了治国理政的智慧。他为人正直,一生坚持原则,虽然和王安石的变法立场不同,但那份为国为民的初心始终未变。

通鉴·宇文泰北邙之战

这是《资治通鉴》里的一段战争实录,写于北宋。文章记述了宇文泰与东魏高欢在北邙山的一场激战,是典型的编年体史书片段。读来如听老友聊当年铁马金戈,重点在展现宇文泰如何临危不乱、转败为胜,想让你我见识三国后乱世中英雄的胆略与智慧。

原文

而言复取邪!”命取绢三千匹压乐背,因以赐之。明日,复战,泰为中军,中山公赵贵为左军,领军若干惠等为右军。中军、右军合击东魏,大破之,悉俘其步卒。欢失马,赫连阳顺下马以授欢。欢上马走,从者步骑七人,追兵至,亲信都督尉兴庆曰:“王速去,兴庆腰有百箭,足杀百人。”欢曰:“事济,以尔为怀州刺史;若死,用尔子!”兴庆曰:“儿小,愿用兄!”欢许之。兴庆拒战,矢尽而死。

一句话

宇文泰大破东魏军,高欢狼狈逃脱,尉兴庆以死断后。

慢慢读

(前文)说“还再夺取吗?”命取绢三千匹压在高欢背上,因而赏赐给他。第二天再战,宇文泰为中军,赵贵为左军,若干惠等为右军。中军与右军合击东魏,大破之,全部俘虏了东魏步兵。高欢失马,赫连阳顺下马把马给高欢。高欢上马逃跑,随从步行和骑马共七人。追兵到了,亲信都督尉兴庆说:“大王快走,我腰有百支箭,足够杀百人。”高欢说:“事情成功,任命你为怀州刺史;如果死了,用你的儿子。”兴庆说:“儿子小,希望用我哥哥。”高欢答应了。兴庆拒战,箭尽而死。

关键词
  • 而言之复取邪存疑,可能指高欢对某人说“你反而说还要再夺取吗?”
  • 压乐背压在高欢背上(“乐”指高欢,其字贺六浑?此处“乐”可能为“欢”的误写或代称?)
  • 尉兴庆高欢的亲信都督,拼死掩护高欢。
  • 怀州刺史官名,怀州最高行政长官。
析结构

先写战役结果(宇文泰胜,高欢败),再写高欢逃亡中的细节(失马、获马、被追),最后以尉兴庆的对话和牺牲收尾,采用叙事递进。

启示

危难时刻的忠诚令人感动,但承诺要实际,像高欢许愿刺史,但尉兴庆更考虑家人,现实中也应量力而行。