← 卷二十六 · 杂记

节选自《韩愈》· 新修滕王阁记|第 3 段,共 5 段

韩愈 · 新修滕王阁记(3)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,韩愈·《新修滕王阁记》|第 3 段,共 5 段

韩愈

韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。

新修滕王阁记

元和十五年,韩愈任袁州刺史时,应王仲舒之邀为新修滕王阁作记。此文以散文笔法,既记述重修始末,又抒发对滕王阁壮丽景象的向往。虽未亲临,却通过想象与追忆,将一座名楼的风采与历史厚重感娓娓道来,体现了韩愈散文雄健中见深情的特色。

原文

大者驿闻,小者立变,春生秋杀,阳开阴闭,令修于庭户数日之间,而人自得于湖山千里之外。吾虽欲出意见,论利害,听命于幕下,而吾州乃无一事可假而行者,又安得舍己所事以勤馆人?则滕王阁又无因而至焉矣。

一句话

韩愈感叹自己虽想为重修滕王阁出力,却因公务缠身无法前往,只能遗憾错过。

慢慢读

大事需要驿马传报朝廷,小事可以立即处理,如同春天生长、秋天肃杀,阳气开启、阴气闭合。政务在衙门里几天就能处理好,而百姓在千里之外的湖山间自得其乐。我虽然想提出建议,讨论利弊,在幕府中听候差遣,但我的州里没有一件事可以借机出行,又怎能放下自己的职责去给馆舍添麻烦呢?这样滕王阁又无缘无故地到不了了。

关键词
  • 驿闻通过驿马传递消息上报。驿,古代传递公文、官员往来的交通站。
  • 阳开阴闭用阴阳形容政务的运作,像阳气使万物生长开放,阴气使万物收敛闭藏,比喻政令的施行与休止。
  • 幕下幕府之中,指地方长官的衙署。这里韩愈指自己愿意在负责此事的官员手下听候差遣。
  • 假而行借(公事的)机会出行。假,借。
  • 勤馆人麻烦、劳烦接待的馆舍人员。勤,这里是“使……劳烦”的意思。
析结构

这段文字采用“对比递进”的结构展开。先以“大者…小者…”的并列句式,描绘政务处理的常态与效率,为后文铺垫。接着用“吾虽欲…而…”的强烈转折,点出个人愿望与客观现实(州务繁忙,无由出行)的矛盾。最后以“则…”得出结论,表达因这矛盾导致的无奈结果——与滕王阁无缘。情感从平实的叙述,转入个人的急切与遗憾,层层递进。

启示

我们常因手头的“正事”而搁置心中的向往,这种无奈古今相通。或许可以在日程中,为那些“无缘无故至焉”的美好,预留一点偶然的空间。