← 卷 · 诏令

节选自《书》· 秦誓|第 1 段,共 2 段

书 · 秦誓(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第十卷诏令,书·《秦誓》|第 1 段,共 2 段

《书》又称《尚书》,是中国最早的一部历史文献汇编,记载了上古至春秋时期的政治、典章和训诂。它成书于周代,被儒家奉为经典之一,是了解古代中国政治思想、社会制度的重要窗口,也是中华文明源头的重要见证。

秦誓

《秦誓》是《尚书》中的一篇,相传为春秋时期秦穆公所作。当时秦军远征郑国未果,归途中在崤山遭晋军伏击惨败,穆公深刻反思,沉痛自责。这篇文章以誓辞的形式,表达了君主对决策失误的悔悟、对忠良的渴求,展现了古代统治者难得的自省精神。文字恳切真挚,在《尚书》诸篇中别具感染力。

原文

公曰:“嗟!我士,听无哗!予誓告汝群言之首。古人有言曰:‘民讫自若,是多盘。’责人斯无难,惟受责俾如流,是惟艰哉!我心之忧,日月逾迈,若弗云来。惟古之谋人,则曰未就予忌;惟今之谋人,姑将以为亲。虽则云然,尚猷询兹黄发,则罔所愆。”

一句话

秦穆公在战败后向群臣反省,承认自己过去拒绝老臣劝谏、亲近逢迎之人的错误,并表达悔恨与改正的决心。

慢慢读

秦穆公说:“唉!我的臣子们,请安静听我说!我要向你们宣告最重要的话。古人有句话说:‘人如果总是自以为是,就会多出差错。’责备别人并不难,但受到责备而能像流水般顺畅接受,这才是最难的啊!我心中的忧虑,像日月流逝,恐怕不会再回来了。对于过去那些劝谏我的老臣,我曾说他们不顺从我的心意;对于现在这些迎合我的人,我竟暂时把他们当作亲信。虽然如此,今后还是要咨询那些白发老臣的意见,这样才不会有过失。”

关键词
  • 通“般”,邪僻、差错。这里指因自以为是而导致的过失。
  • 俾如流使之如流水般顺畅。指虚心、迅速地接受批评。
  • 逾迈流逝、过去。形容时间飞快消逝。
  • 黄发指老年人,因年老头发变黄。这里代指经验丰富的老臣。
  • 过失、罪过。
析结构

这段誓词采用“总起—反思—转折—决心”的递进结构:1. 以呼告开场,点明主题;2. 引用古语,提出“受责如流”之难;3. 以日月流逝比喻内心忧虑,转入对自己错误的痛悔(疏远老臣、亲近佞人);4. 最后以“虽则云然”转折,表明今后要咨询老臣的决心。情感从沉痛渐趋坚定。

启示

人在顺境时容易听不进逆耳忠言,等到犯错后才追悔莫及。日常中不妨主动留出倾听不同意见的空间,尤其是那些经验丰富却可能“不中听”的提醒。