← 卷 · 诏令

节选自《汉明帝》· 诏三公|第 1 段,共 2 段

汉明帝 · 诏三公(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第十卷诏令,汉明帝·《诏三公》|第 1 段,共 2 段

汉明帝

汉明帝叫刘庄,是东汉的第二位皇帝。他做了一件对中华文化影响极为深远的事:因夜梦金人,派人西行求法,迎请天竺高僧,并在洛阳建起了中国第一座佛寺白马寺,这也被视为佛教正式传入中土的开端。他还派班超出使西域,重开丝路,一生既讲儒学又容纳新信仰,是位很懂得开拓气象的君主。

诏三公

这是汉明帝在位时期(公元58—75年)颁发的一篇诏书,属于皇帝下达给三公(太尉、司徒、司空)的官方文书。内容多是训诫或布置政务,体现了东汉初年重儒崇礼的治国理念。

原文

方春生养,万物莩甲,宜助萌阳,以育时物。其令有司,罪非殊死,且勿案验,及吏人条书相告,不得听受,冀以息事宁人,敬奉天气。立秋如故。夫俗吏矫饰外貌,似是而非,揆之人事则悦耳,论之阴阳则伤化,朕甚餍之,甚苦之。安静之吏,悃逼无华,日计不足,月计有余。

一句话

汉明帝在春天发布诏书,要求官员暂停审理非死罪案件,减少诉讼,以顺应天时养育万物,并批评了表面迎合上级、实则违背天道的俗吏,赞扬踏实安静的官员。

慢慢读

正值春天生长养育之时,万物萌芽破甲,应当助长初生的阳气,以养育应时的生物。现命令有关部门,凡非犯死罪的,暂且不要审查定罪,以及官吏百姓的条文诉状互相告发,不得受理,希望以此平息事端、安定百姓,恭敬地顺应天时气候。到立秋再恢复如常。那些庸俗的官吏矫揉造作、修饰外表,看起来对实则错,用人事标准衡量似乎悦耳动听,但用阴阳天道来论却损害教化,我非常厌恶他们,非常为此苦恼。安静朴实的官吏,诚恳真挚而不浮华,按日计算似乎不足,按月计算却绰绰有余。

关键词
  • 莩甲原指草木种子外皮开裂、萌芽。这里比喻万物初生、破壳而出的状态。
  • 案验审查核实罪状,这里指对案件的审理定罪。
  • 矫饰故意做作、掩饰真相,以伪装出某种样子。
  • 度量、揣测。文中指用人事标准来衡量。
  • 悃逼无华悃(kǔn)指诚恳,逼(bī)通“愊”,意为真挚。形容人诚恳朴实,不浮夸虚饰。
析结构

这段诏书采用“起承转合”结构。起(开头):从春天生养万物的自然现象切入,引出“顺应天时”的核心。承(中间):具体下令暂停非死罪案件的审理,减少诉讼,以“息事宁人”。转(转折):批评“俗吏”表面文章、违背天道,表达厌恶。合(结尾):赞扬“安静之吏”踏实长久,形成对比,点明用人导向。

启示

在忙碌的日常中,有时主动暂停一些非紧急的纠纷处理,反而能让周围关系更柔和;评价一个人或一件事,不能只看短期表现,更要看其长期、质朴的贡献。