← 卷 · 诏令

节选自《宋文帝》· 诫江夏王义恭书|第 2 段,共 3 段

宋文帝 · 诫江夏王义恭书(2)

本段节选自《经史百家杂钞》第十卷诏令,宋文帝·《诫江夏王义恭书》|第 2 段,共 3 段

宋文帝

宋文帝刘义隆,南朝宋的第三位皇帝,在位三十年,延续了父亲刘裕开创的“元嘉之治”。他重视文教,勤于政事,让江南经济文化达到一个小高峰,可惜晚年北伐失利,国力受损。整体上,他是南朝一位有作为的守成之君。

诫江夏王义恭书

你提到的《诫江夏王义恭书》是南朝宋文帝刘义隆写给弟弟江夏王刘义恭的一封家书,写于元嘉年间。这是一篇帝王训诫类书信,文帝以兄长和君主双重身份,叮嘱义恭为将治政要谦逊节俭、勤勉纳谏,全文语重心长,充满兄长对弟弟的关爱与期望。

原文

汝一月自用钱不可过三十万,若能省此,益美。西楚府舍,略所谙究,计当不须改作,日求新异。凡讯狱多决当时,难可逆虑,此实为难。至讯日,虚怀博尽,慎无以喜怒加人。能择善者而从之,美自归己;不可专意自决,以矜独断之明也!名器深宜慎惜,不可妄以假人。昵近爵赐,尤应裁量。吾于左右虽为少恩,如闻外论不以为非也。以贵凌物,物不服;以威加人,人不厌;此易达事耳。

一句话

宋文帝告诫弟弟江夏王刘义恭要节俭、慎刑、纳谏、惜名、戒骄。

慢慢读

你一个月的花费不可超过三十万钱,如果能节省,那就更好了。西楚的王府房舍,我大致都了解,估计不需要改建,不必每天追求新奇。凡是审理案件大多要当场裁决,很难事先完全预料,这确实有难度。到了审案那天,要虚心听取各方意见,务必不要因个人喜怒而施加于人。能选择好的意见来听从,美德自然归于你自己;不可固执己见独自决断,以此夸耀自己独到的英明!官职和爵位(名器)应当非常谨慎珍惜,不可随便借予他人。对于亲近之人的封爵赏赐,尤其应该斟酌考量。我对于身边侍从虽然恩惠较少,但听到外面的议论并不认为这不对。以尊贵的地位欺凌他人,他人不会心服;以威势压迫他人,他人不会顺从;这是很容易明白的道理。

关键词
  • 名器指代表权力和地位的官职、爵位、车服等,象征着国家的名分与权柄,不可轻易授人。
  • 虚怀博尽胸怀谦虚,广泛听取并穷尽(各种意见)。
  • 夸耀,自以为是。
  • 昵近指亲近、宠幸的人。
  • 以贵凌物凭借自己地位尊贵而欺凌他人。‘物’这里指人、众人。
析结构

这段文字采用并列式展开,从生活、政务、用人、修身几个方面分别提出告诫:先从个人用度(节俭)和府邸(不求奢华)说起;接着重点谈司法审案(要虚心、公正);然后讲决策(要纳谏,不独断);再论封赏用人(要慎惜名器,裁量亲信);最后上升到普遍的人际相处原则(戒除骄横,以理服人)。各条之间是平行的关系,共同构成一套完整的为政与修身准则。

启示

无论地位高低,与人相处时放下身段、以理服人,往往比依靠权势更能赢得真心信服;在做决定前,主动听听不同的声音,能让自己少犯错误。