本段节选自《经史百家杂钞》第十四卷书牍,左丘明·《郑子家与赵宜子书》|第 2 段,共 2 段
左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。
以陈、蔡之密迩于楚而不敢贰焉,则敝邑之故也。虽敝邑之事君,何以不免?在位之中,一朝于襄,而再见于君。夷与孤之二三臣相及于绛,虽我小国,则蔑以过之矣。今大国曰:“尔未逞吾志。”敝邑有亡,无以加焉。古人有言曰:“畏首畏尾,身其余几。”又曰:“鹿死不择音。”小国之事大国也,德,则其人也;不德,则其鹿也,铤而走险,急何能择?命之罔极,亦知亡矣。将悉敝赋以待于鯈,唯执事命之。
文公二年六月壬申,朝于齐。四年二月壬戌,为齐侵蔡,亦获成于楚。居大国之间而从于强令,岂其罪也。大国若弗图,无所逃命。
郑国子家向晋国说明,自己已竭尽全力事奉,但晋国仍不满足,若再逼迫,郑国只能拼死抵抗。
由于陈国和蔡国紧邻楚国却不敢对楚有二心,那是因为我们郑国的缘故。尽管我们郑国事奉贵国,为什么还是不能免于责难?我在位期间,一次朝见襄公,两次朝见您。我的儿子夷和我的几位大臣相继到绛都,即使我们小国,也没有比这更过分的了。现在大国说:‘你们没有满足我的愿望。’我们郑国只有灭亡,无法再增加什么了。古人有话说:‘畏首畏尾,身子还剩多少?’又说:‘鹿临死时顾不上选择声音。’小国事奉大国,如果大国以德相待,那小国就像人一样;如果大国不以德相待,那小国就像鹿一样,铤而走险,急迫时哪里能选择?大国的命令没有止境,我们也知道要灭亡了。我们将尽发全国兵力在鯈地等候,只听您的命令。文公二年六月壬申,我们朝见齐侯。四年二月壬戌,因为齐国攻打蔡国,我们也与楚国达成和议。处在两个大国之间而服从强者的命令,难道是我们的罪过吗?大国如果不加体谅,我们无处逃避命令。
先说陈、蔡不叛楚是郑国功劳,引出郑国事晋却遭责难的困惑;接着列举具体朝见和遣使事实,强调郑国已尽力;然后引用古人言论,分情况说明小国在大国德与不德时的不同反应,表达被逼无奈的决心;最后以历史事例说明郑国夹在大国间只能顺从强者,若晋国不体谅则无路可退,形成逻辑完整的抗辩。
在人际交往中,一味索取而不体谅对方的付出,最终可能把对方逼入绝境;而身处弱势时,既要尽力而为,也要敢于亮明底线,避免被无度消耗。