← 卷十四 · 书牍

节选自《李固》· 与黄琼书|第 1 段,共 2 段

李固 · 与黄琼书(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第十四卷书牍,李固·《与黄琼书》|第 1 段,共 2 段

李固

李固是东汉名臣,以正直敢言著称。他曾任太尉,因反对梁冀专权而遭陷害致死。作为士大夫的典范,李固用生命诠释了儒家"杀身成仁"的气节,其风骨至今令人感佩。

与黄琼书

这是东汉名臣李固写给隐士黄琼的一封劝仕信。当时朝廷屡次征召黄琼,他却称病不就。李固便写了这封恳切的书信,鼓励他出山为国效力,既表达敬慕之情,又用“峣峣者易折”等语委婉提醒他保持气节。全文是一篇情辞并茂的书信体散文,简洁典雅。

原文

闻已度伊、洛,近在万岁亭,岂即事有渐,将顺王命乎?盖君子谓伯夷隘,柳下惠不恭,故传曰“不夷不惠,可否之间”。盖圣贤居身之所珍也。诚遂欲枕山栖谷,拟亦巢、由,斯则可矣;若当辅政济民,今其时也。自生民以来,善政少而乱俗多,必待尧、舜之君,此为志士终无时矣。常闻语曰:“峣峣者易缺,皦皦者易污。

一句话

李固劝黄琼不必等待完美时机,现在就应该出仕辅政。

慢慢读

听说你已经渡过伊水和洛水,到了万岁亭,难道是随着事态发展,即将顺从君王的任命吗?大概君子认为伯夷器量狭隘,柳下惠举止不恭敬,所以古书上说“不学伯夷的固执,也不学柳下惠的随便,在可否之间灵活处理”。这是圣贤处世所珍视的态度。如果你真的想隐居山林,效仿巢父、许由,那也不错;但如果要辅佐朝政、救济百姓,现在正是时机。自从人类产生以来,好的政治少而乱世多,一定要等到尧舜那样的君主才出仕,那么有志之士就永远没有时机了。常听说:“高峻的东西容易折断,洁白的东西容易玷污。”

关键词
  • 同“渡”,渡过。
  • 伊、洛伊水和洛水,流经洛阳附近。
  • 万岁亭洛阳附近的一处亭驿,为古代迎送官员之处。
  • 伯夷、柳下惠伯夷是商末孤竹君之子,因耻食周粟饿死首阳山,被看作狷介固执;柳下惠是春秋鲁国大夫,三次被罢官而不怨,被看作过于随和。
  • 巢、由巢父和许由,传说中尧时的隐士,拒绝出仕。
  • 峣峣、皦皦峣峣指高峻的样子;皦皦指洁白的样子。此处比喻过于刚正、清高的人容易受到挫折或玷污。
析结构

先以行程提问引出“出仕”的契机,接着引用古人对伯夷、柳下惠的评价,强调中道处世;再给出“隐居”或“辅政”两种选择,明确当下是辅政的时机;然后用历史规律(善政少、乱俗多)说明不必等待完美君主;最后引用谚语提醒过于高洁容易受损,暗含劝其把握机会之意。整体层层递进,先静后动,以理服人。

启示

不必等到万事俱备才行动,在不够完美的环境中抓住机会做事,往往更能实现价值。