← 卷十四 · 书牍

节选自《王羲之》· 与吏部郎谢万书|第 2 段,共 2 段

王羲之 · 与吏部郎谢万书(2)

本段节选自《经史百家杂钞》第十四卷书牍,王羲之·《与吏部郎谢万书》|第 2 段,共 2 段

王羲之

王羲之是东晋的大书法家,被后人尊为“书圣”。他写的《兰亭序》被誉为“天下第一行书”,就像行书界的珠穆朗玛峰,潇洒飘逸得让人叹为观止。他的书法影响了后世一千多年,直到今天学书法的人都绕不过他。

与吏部郎谢万书

这是王羲之在东晋辞官归隐后,写给友人谢万的一封书信。他以书简体载,向这位吏部郎倾诉自己淡泊仕途、向往山水田园的心境,并婉言劝慰对方莫为官场所累。信中言辞恳切,展现了名士超脱豁达的一面。

原文

比当与安石东游山海,并行田视地利,颐养闲暇。衣食之余,欲与亲知时共欢宴,虽不能兴言高咏,衔杯引满,语田里所行,故以为抚掌之资,其为得意,可胜言邪!常依陆贾、班嗣、杨王孙之处世,甚欲希风数子,老夫志愿尽于此也。

一句话

王羲之向往与亲友闲游欢宴的田园生活,并希望效仿陆贾、班嗣、杨王孙的处世态度。

慢慢读

近来我将与安石(谢安)东游山海,同时巡视田地、考察地利,以此颐养闲暇。衣食之外,我还想与亲友时常欢聚宴饮,虽然不能高谈阔论、吟诗作赋,但举杯畅饮,聊聊田里的事,以此作为拍手称快的谈资,其中的得意,岂是言语能说尽的!我常常效法陆贾、班嗣、杨王孙的处世之道,很想追慕他们的风范,老夫的愿望全都在这里了。

关键词
  • 安石谢安的字,东晋名士,王羲之好友。
  • 行田视地利巡视农田,观察土地的优劣,指经营田园。
  • 衔杯引满举起酒杯,斟满美酒,形容畅饮。
  • 抚掌之资拍手称快的谈资,指生活趣味。
  • 希风仰慕、仿效(某人的风范或行为)。
析结构

这段文字按递进关系展开:先写与谢安东游的打算,再写日常与亲友欢宴的乐趣,最后点明自己效法的古人(陆贾、班嗣、杨王孙),并总结全部愿望。从具体活动到精神依托,层层深入。

启示

在温饱之外,与知己共享平凡生活的点滴,往往比高谈阔论更让人满足。不妨偶尔放下杂务,和朋友聊聊田里、路上的小事,那也是一种值得拍手称快的得意。