← 卷二十六 · 杂记

2026-04-28

韩愈 · 蓝田县丞厅壁记(3)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,韩愈·《蓝田县丞厅壁记》|第 3 段,共 3 段

韩愈

韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。

蓝田县丞厅壁记

这篇文章写于唐德宗贞元年间,韩愈任监察御史时。是一篇厅壁记,属于唐代常见的官署题记文体。文章通过描写县丞在官场中的尴尬处境,讽刺了当时官场等级森严、副职有职无权的现象。文字看似平实记述,实则暗含对官僚体制的深刻批判。

原文

丞厅故有记,坏漏污不可读,斯立易桷与瓦,墁治壁,悉书前任人名氏。庭有老槐四行,南墙钜竹千梃,俨立若相持,水氵虢氵虢循除鸣。斯立痛扫溉,对树二松,日哦其间。有问者辄对曰:“余方有公事,子姑去!”

考功郎中、知制诰韩愈记。

一句话

县丞崔斯立修葺厅壁,记录前任,并在庭院植树读书,以“有公事”婉拒打扰。

慢慢读

县丞厅壁上原来有题记,但损坏漏雨、污秽不可辨认。崔斯立更换了椽子和瓦片,粉刷墙壁,全部写上历任县丞的姓名。庭院里有四排老槐树,南墙边有千竿大竹,庄严矗立仿佛相互对峙,流水沿着台阶潺潺作响。崔斯立彻底清扫灌溉,对着槐树和竹子种了两棵松树,每日在其中吟咏。有人来问事,他就回答说:“我正好有公事要忙,您暂且先回去吧!” 考功郎中、知制诰韩愈记。

关键词
  • 方形的椽子,这里指屋顶的木构件。
  • 粉刷、涂抹墙壁。
  • 钜竹千梃粗大的竹子上千竿。“梃”是竹竿的量词。
  • 氵虢氵虢同“汩汩”,流水声。字形为“氵”旁加“虢”,存疑,但根据上下文及常见古文用法,理解为水流声。
  • 台阶。
析结构

这段文字采用空间顺序展开:先写崔斯立修葺厅壁并题名(室内),再描绘庭院中的槐、竹、水景(室外),接着写他植树、吟咏的日常,最后以一句幽默的拒客对话收尾,由静景转入人物动态,形成从环境到人物行为的自然递进。

启示

在琐碎的日常中,为自己开辟一个读书静思的角落,也能让心灵得到滋养;有时礼貌地设定界限,是为了更好地专注于当下的事。