本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,曾巩·《广德军重修鼓角楼记》|第 1 段,共 4 段
曾巩是北宋时期的文学家,也是“唐宋八大家”之一。他文风平实严谨,擅长写议论文和记叙文,虽然名气不如苏轼、王安石那么大,但文章逻辑清晰,说理透彻,在古文运动中起到了重要的承前启后作用。他为人正直,做地方官时也很有政绩,是一位文品与人品俱佳的学者型文人。
这篇文章写于北宋时期,曾巩应广德军地方官员之请而作。当时广德军重修了鼓角楼,曾巩便以此为契机,通过记述楼阁重修之事,既赞扬地方官员的政绩,又借题发挥,阐述为政之道与礼制教化的重要性。全文以记体为形,实则融记事、说理、议论于一体,体现了宋代散文平实严谨、寓理于事的风格特点。
熙宁元年冬,广德军作新门鼓角楼成。太守合文武宾属以落之,既而以书走京师,属巩曰:“为我记之。”巩辞不能,书反复至五六,辞不获,乃为其文曰:
盖广德居吴之西疆,故鄣之墟,境大壤沃,食货富穰,人力有余,而狱讼赴诉,财贡输入,以县附宣,道路回阻,众不便利,历世久之。太宗皇帝在位四年,乃按地图,因县立军,使得奏事专决,体如大邦。自是以来,田里辨争,岁时税调,始不勤远,人用宜之。
广德军新建鼓角楼的背景与由来,以及曾巩受托作记的经过。
熙宁元年冬天,广德军新建的城门鼓角楼落成。太守召集文武官员和宾客举行落成典礼,之后派人送信到京城,嘱咐我说:“请为我写一篇记。”我推辞说写不了,书信往返了五六次,推辞不掉,于是写了这篇文章:广德地处吴地西部边疆,是古鄣郡的旧址,地域广阔、土壤肥沃,物产丰饶,人力充足,但百姓打官司、缴纳赋税,都要依附宣城县,道路迂回险阻,大家很不方便,这种情况持续了很多代。太宗皇帝在位第四年,于是查看地图,依据县设立广德军,使得这里能够直接向朝廷奏事、自行决断事务,体制如同大的州郡。从此以后,田间乡里的纠纷,每年的赋税征收,才不用奔波远路,百姓感到适宜。
这段文字以“起承转合”展开。先以记事起笔,交代受托作记的缘由(起);接着承接说明广德的地理历史与旧时不便(承);然后转折到太宗皇帝设立广德军,改变旧制(转);最后合于新体制带来的便利(合)。整体是从具体事件引入,逐步展开历史背景与变革。
一项好的制度调整,往往源于对实际不便的细致体察。今天在规划流程时,多想想如何减少人们不必要的周折,便是实用的改善。