本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,曾巩·《广德军重修鼓角楼记》|第 3 段,共 4 段
曾巩是北宋时期的文学家,也是“唐宋八大家”之一。他文风平实严谨,擅长写议论文和记叙文,虽然名气不如苏轼、王安石那么大,但文章逻辑清晰,说理透彻,在古文运动中起到了重要的承前启后作用。他为人正直,做地方官时也很有政绩,是一位文品与人品俱佳的学者型文人。
这篇文章写于北宋时期,曾巩应广德军地方官员之请而作。当时广德军重修了鼓角楼,曾巩便以此为契机,通过记述楼阁重修之事,既赞扬地方官员的政绩,又借题发挥,阐述为政之道与礼制教化的重要性。全文以记体为形,实则融记事、说理、议论于一体,体现了宋代散文平实严谨、寓理于事的风格特点。
会尚书驾部郎中朱公寿昌来继其任,明年政成,封内无事,乃择能吏,揆时庀徒,以畚以筑,以绳以削,门阿是经,观阙是营,不督不期,役者自劝。自冬十月甲子始事,至十二月甲子卒功。崇墉崛兴,复宇相瞰,壮不及僭,丽不及奢,宪度政理,于是出纳,士吏宾客,于是驰走,尊施一邦,不失宜称。
这段文字记述了朱寿昌继任后主持重修鼓角楼的经过与建筑风貌。
恰逢尚书驾部郎中朱寿昌前来接任。第二年政事治理妥当,辖境之内太平无事,于是选择能干的官吏,选定吉日,召集工匠,用畚箕运土筑基,用绳墨测量,用刀斧修削。规划门楼的高度,营建观阙。没有严厉的监督与期限,工匠们却自觉勤勉。工程从冬季十月甲子日开始,到十二月甲子日完工。高耸的城墙崛起,层叠的屋檐相互映照。雄伟而不逾越礼制,华美而不流于奢侈。国家的法度与政令从这里传出,官吏士绅宾客在这里往来奔走。这座建筑尊显于一州,与它的地位和功用完全相称。
这段文字采用“起因—经过—结果—评价”的顺叙结构展开。先交代主持者与时机(政成无事),再详细描述筹备与施工过程(择吏、动工、工匠状态、工期),接着描绘建成后的雄伟样貌与实用功能,最后以“尊施一邦,不失宜称”作总结性赞美,形成完整的记事脉络。
做好一件事,往往需要天时(政成无事)、地利(原有基础)、人和(能吏勤工)的配合。建筑或制度若想长久,需兼顾实用、美观与分寸感。