← 卷二十六 · 杂记

节选自《苏轼》· 武昌九曲亭记|第 1 段,共 4 段

苏轼 · 武昌九曲亭记(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,苏轼·《武昌九曲亭记》|第 1 段,共 4 段

苏轼

苏轼是北宋时期的文学巨匠、书法家和政治家,他的一生充满传奇色彩。作为“唐宋八大家”之一,他的诗词豪放洒脱,既有“大江东去”的壮阔,也有“明月几时有”的深情。在书法上,他与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。尽管仕途坎坷,屡遭贬谪,但他始终保持着豁达乐观的人生态度,这种精神也深深影响了后世。

武昌九曲亭记

这是苏轼在元丰年间被贬黄州时所作的一篇山水游记。当时他常游武昌西山,见友人建亭于九曲岭,便以清新笔触记录山水之乐与人生感悟,借亭子寄托超然物外的情怀,展现了在逆境中寻得心灵自在的豁达心境。

原文

子瞻迁于齐安,庐于江上。齐安无名山,而江之南武昌诸山,坡ヌ蔓延,涧谷深密,中有浮图精舍,西曰西山,东曰寒溪,依山临壑,隐蔽松枥,萧然绝俗,车马之迹不至。每风止日出,江水伏息,子瞻杖策载酒,乘渔舟乱流而南。

一句话

苏轼被贬到齐安后,在江边建屋居住,常去江南武昌的山水间寻幽访寺。

慢慢读

子瞻(苏轼)被贬到齐安,在江边建了屋子住下。齐安本地没有名山,但长江南岸的武昌一带群山起伏蔓延,山涧溪谷幽深茂密,其中建有佛寺,西边的叫西山寺,东边的叫寒溪寺,它们背靠山峦,面临沟壑,隐蔽在松树和栎树之中,清静脱俗,车马的痕迹都到不了这里。每逢风停日出、江水平静的时候,子瞻就拄着竹杖、带着酒,乘坐渔舟,横渡江水向南而去。

关键词
  • 这里指贬官、调职。苏轼因“乌台诗案”被贬黄州(齐安是古称),是一种降职安置。
  • 浮图精舍“浮图”即佛陀,也指佛塔或佛寺;“精舍”指僧人修行讲道的住所。合指佛寺。
  • 萧然绝俗清静冷寂,远离尘世的喧嚣。形容环境幽僻,超脱凡俗。
  • 杖策拄着竹杖。“策”指手杖。
  • 乱流横渡江河。“乱”在这里是横越、截流而过的意思。
析结构

这段文字以地点和人物动作为线索展开。先点明苏轼的处境和居所(起),接着以“齐安无名山”为转折,引出对江南武昌山景与寺庙的静态描写(承),最后以“每风止日出”为时间条件,转入对苏轼渡江出游的动态叙述(转)。整体是从背景铺垫到环境描绘,再到人物行动的递进式叙述。

启示

即使身处不便的环境,附近也总有值得探寻的幽静之地。留意为日常风景注入一点探寻的心,能帮我们暂时从烦扰中抽离。