← 卷 · 序跋

节选自《班固》· 西域传赞|第 4 段,共 4 段

班固 · 西域传赞(4)

本段节选自《经史百家杂钞》第八卷序跋,班固·《西域传赞》|第 4 段,共 4 段

班固

班固是东汉的史学家和文学家,他花费二十多年心血写成了《汉书》,这部书开创了断代史的先河,与《史记》并称“史汉”。他文采斐然,才华横溢,在中国史学史上有着举足轻重的地位。

西域传赞

这是班固在《汉书·西域传》末尾写的一段评论,东汉初年,西域诸国与中原关系错综,班固以史家笔法,精要概述了西域地理、风俗及汉朝经营之策,文辞典雅,见解通达,颇有史家风范。

原文

西域诸国,各有君长,兵众分弱,无所统一,虽属匈奴,不相亲附。匈奴能得其马畜旃罽,而不能统率与之进退。与汉隔绝,道里又远,得之不为益,弃之不为损。盛德在我,无取于彼。故自建武以来,西域思汉威德,咸乐内属。唯其小邑鄯善、车师,界迫匈奴,尚为所拘。而其大国莎车、于阗之属,数遣使置质于汉,愿请属都护。圣上远览古今,因时之宜,羁縻不绝,辞而未许。虽大禹之序西戎,周公之让白雉,太宗之却走马,义兼之矣,亦何以尚兹!

一句话

分析西域各国现状,认为得之无益、弃之无损,对汉朝主动内属请求采取羁縻而辞谢的策略,与古代圣王之道相合。

慢慢读

西域各国,各有君长,军队分散弱小,不能统一,虽然依附匈奴,但并不亲近归附。匈奴能得到他们的马匹、牲畜、毛毯,却不能统率他们共同进退。与汉朝隔绝,道路遥远,得到他们不算收益,放弃他们不算损失。盛德在于我们自身,无需从他们那里索取。所以自建武年间以来,西域思念汉朝威德,都乐意内属。只有小国鄯善、车师,地域逼近匈奴,还被拘限。而大国莎车、于阗等,多次派遣使者送质子到汉朝,愿意请求归属都护。圣上远览古今,因时制宜,羁縻不断绝,但辞谢而未允许。即使大禹的安顿西戎,周公的推辞白雉,汉文帝的退回千里马,其道义兼而有之,又有什么能超过这样的呢?

关键词
  • 建武汉光武帝刘秀的年号(25—56年)。
  • 鄯善车师鄯善:西域国名,原名楼兰;车师:西域古国,分前、后部。
  • 莎车于阗莎车、于阗:均为西域大国,在今新疆南部。
  • 置质派遣质子(人质)到汉朝,表示归顺。
  • 羁縻维系笼络,不直接统治,使其保持松散联系。
析结构

先剖析西域各国的分裂处境以及与匈奴、汉朝的关系,接着指出汉朝得失判断(得之无益、弃之无损),然后叙述西域内属要求及汉朝羁縻辞谢的应对,最后以古代圣王事例赞扬政策的得当。

启示

对外交往应权衡实际利益,不贪虚名,适度羁縻而非强制统属,方能持久。