本段节选自《经史百家杂钞》第九卷序跋,韩愈·《张中丞传后序》|第 2 段,共 9 段
韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。
韩愈写这篇文章时,正值唐朝安史之乱后不久,许多人怀疑张巡、许远守睢阳的功绩。这是篇“后序”,是给李翰《张巡传》作的补充,言辞恳切,意在辨明真相、弘扬忠烈。
而贼语以国亡主灭,远见救援不至,而贼来益众,必以其言为信。外无待而犹死守,人相食且尽,虽愚人亦能数日而知死处矣。远之不畏死,亦明矣!乌有城坏其徒俱死,独蒙愧耻求活,虽至愚者不忍为。呜呼!而谓远之贤而为之邪?
韩愈为许远辩护,论证他并非怕死,而是身处绝境仍死守。
叛军告诉许远说国家已亡、君主已灭,许远看到救援不到,叛军越来越多,必定相信他们的话。外面没有等待而还在死守,人吃人快吃光了,即使是愚人也能数着日子知道死期。许远不怕死,也很明显了!哪有城破、部下都死了,独自蒙受耻辱求活,即使最愚笨的人也不忍心做。唉!却说许远这样贤明的人会做这种事吗?
先叙述叛军说辞和许远所处的困境,再以“人相食且尽”等事实反证许远不怕死,最后用反问句否定指责者的说法。层层递进,逻辑严密。
当一个人身处绝境时,不要轻信外界对他的非议,要设身处地理解他的坚持与无奈。