← 卷二十 · 传志

节选自《韩愈》· 唐故相权公墓碑|第 4 段,共 7 段

韩愈 · 唐故相权公墓碑(4)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十卷传志,韩愈·《唐故相权公墓碑》|第 4 段,共 7 段

韩愈

韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。

唐故相权公墓碑

这篇《唐故相权公墓碑》是韩愈为权德舆所撰的碑志文,大约写于唐宪宗元和年间。文章以典雅笔法记述权公家世、仕宦与政绩,既显碑文“述德铭功”之体,又流露了韩愈对这位前辈宰相的敬重与追思。

原文

时天子以为宰相,宜参用道德人,因拜礼部书、同中书门下平章事。公既谢辞不许,其所设张举措,必本于宽大;以几教化,多所助与,维匡调娱,不失其正;中于和节,不为声章;因善与贤,不矜主己。以吏部尚书留守东都。东方诸帅,有利不能自请者,公常与疏陈,不以露布。复拜太常,转刑部尚书,考定新旧令式,为三十编,举可长用。其在山南、河南,勤于选付,治以和简,人以甯便。

一句话

权德舆当宰相后,施政宽大,扶持教化,协调各方;又担任东都留守,为其他将领请利,治政平和。

慢慢读

当时天子认为宰相应当任用有道德的人,于是任命权公为礼部尚书、同中书门下平章事(宰相)。权公推辞但未获准,他施行的举措,都以宽大为原则;接近教化,多所奖励帮助,匡正调和,不失公正;适中和谐,不追求名声;推举贤才,不居功自傲。他以吏部尚书身份留守东都洛阳。东方的各位将帅,有利益却不能自己向皇帝请示的,权公常常替他们上奏陈述,不夸耀自己的功劳。后来他又再次担任太常卿,转任刑部尚书,考定新旧法令格式,编成三十卷,全部可以长期使用。他在山南、河南任职时,勤于选拔和交付事务,为政平和简要,百姓因此安宁便利。

关键词
  • 同中书门下平章事唐代宰相的正式官衔,简称‘平章事’。
  • 维匡调娱维护、匡正、调和、协调,使各方和谐。
  • 声章名声和彰显,这里指刻意宣扬。
  • 露布古代不加封的文书,用来宣告功绩;这里指公开炫耀。
  • 和简平和简约,不扰民。
析结构

先写他被拜为宰相及施政方针(宽大、教化、协调、不矜功),再写他留守东都时帮助其他将领,再写考定法令,最后总写他在地方的治理风格。步骤清晰,全面展现其宰相及地方官的作为。

启示

真正的领导力不是追求名声,而是默默解决问题、帮助他人。我们在工作中也可以多做实事,少图虚名。