← 卷 · 论著

节选自《苏洵》· 诗论|第 4 段,共 5 段

苏洵 · 诗论(4)

本段节选自《经史百家杂钞》第二卷论著,苏洵·《诗论》|第 4 段,共 5 段

苏洵

苏洵是北宋时期的文学家,与儿子苏轼、苏辙并称“三苏”。他年轻时读书不太用功,直到二十七岁才发愤学习,最终成为唐宋八大家之一。他的文章以议论见长,笔力雄健,尤其擅长政论和史论,对后世散文影响深远。

诗论

这篇文章是北宋苏洵所作,大约在十一世纪中期。它属于一篇论说性质的散文,主要探讨诗歌的本质与功能。苏洵以平实恳切的笔调,阐述了他对诗歌创作的理解,强调诗歌应反映社会现实、抒发真情实感,而非仅仅追求辞藻华丽。

原文

吾观《国风》婉娈柔媚而卒守以正,好色而不至于淫者也;《小雅》悲伤诟ゥ,而君臣之情卒不忍去,怨而不至于叛者也。故天下观之曰:圣人固许我以好色,而不尤我之怨吾君父兄也。许我以好色,不淫可也;不尤我之怨吾君父兄,则彼虽以虐遇我,我明讥而明怨之,使天下明知之,则吾之怨亦得当焉,不叛可也。

一句话

苏洵认为《诗经》中的《国风》和《小雅》体现了“发乎情,止乎礼义”的尺度,为人的自然情感(如好色、抱怨)提供了合乎道德的出口。

慢慢读

我看《国风》中的诗篇,虽然婉转柔媚,但最终能守住正道,是喜好美色而不至于流于淫邪;《小雅》中的诗篇充满悲伤怨愤,但君臣之间的情分终究不忍割舍,是抱怨而不至于背叛。所以天下人看了就说:圣人本来就允许我们喜好美色,也不责怪我们抱怨自己的君主、父亲和兄长。允许我们喜好美色,只要不淫乱就可以了;不责怪我们抱怨君父兄长,那么即使他们用暴虐对待我,我公开讽刺、公开抱怨,让天下人都清楚知道,那么我的抱怨也就得当合理了,只要不背叛就可以了。

关键词
  • 婉娈柔媚形容诗文或情意美好缠绵、温柔妩媚的样子。
  • 诟ゥ“诟”指责骂、耻辱。“诟ゥ”在此处连用,与“悲伤”并列,形容《小雅》诗中充满悲愤、责怨的情绪。(“ゥ”字在古籍中用法存疑,可能为“讟”(dú,怨恨)或“諠”(xuān,忘记)的异体或误写,此处结合文意解为“怨愤”。)
  • 动词,责怪、归咎。
  • 得当指恰当、合理、有分寸。这里指抱怨的程度和方式合乎情理与道义。
析结构

本段采用“分述-总结-推演”的结构展开。1. 分述:先并列分析《国风》(好色不淫)与《小雅》(怨而不叛)的特点,作为立论依据。2. 总结:进而总结圣人的态度——允许好色与抱怨,为人之常情正名。3. 推演:最后以此为前提进行逻辑推演,说明在“不淫”“不叛”的底线内,即使公开表达不满也是正当的。整体是典型的“摆现象、得结论、论影响”的论述方式。

启示

它提醒我们,健康的关系或制度应当允许适度表达不满,这本身就是一种安全阀;对自己而言,承认并疏导正常的情感,比强行压抑更利于心身平衡。