← 卷十四 · 书牍

节选自《冯衍》· 奏记邓禹|第 3 段,共 8 段

冯衍 · 奏记邓禹(3)

本段节选自《经史百家杂钞》第十四卷书牍,冯衍·《奏记邓禹》|第 3 段,共 8 段

冯衍

冯衍是东汉初年的才子,字敬通。他满腹才学却终老不过一位失意文人,最动人的成就是那篇《显志赋》,把一生的坎坷与不甘都写进了深沉而真挚的文字里。在汉赋由华丽铺陈向抒发个人心志的转变中,他留下了一道很有人情味的身影。

奏记邓禹

冯衍的《奏记邓禹》写于东汉初年,其时刘秀刚登基,天下未定。这是一封写给开国功臣邓禹的自我推荐信,文体属于“奏记”,即下级对上级的书面陈情。信中冯衍自述志向与才能,希望得到重用,字里行间满是怀才不遇的感慨与建功立业的渴望。

原文

于是江湖之上,海岱之滨,风腾波涌,更相骆藉。四垂之人,肝脑涂地,死亡之数,不啻大半。殃咎之毒,痛人骨髓,匹夫僮妇,咸怀怨怒。皇帝以圣德灵威,龙兴凤举,率宛叶之众,将散乱之兵,歃血昆阳,长驱武关,破百万之陈,摧九虎之军,雷震四海,席卷天下,攘除祸乱,诛灭无道。一期之间,海内大定。

一句话

这封信描述了天下大乱、生灵涂炭的惨状,以及光武帝刘秀以圣德神威起兵,快速平定天下的历程。

慢慢读

于是,从江湖到海滨,从泰山到东海之滨,战乱如狂风巨浪,人们互相践踏。四方百姓血肉模糊,死亡人数不止一半。灾祸的痛苦深入骨髓,普通男女都心怀怨恨。皇帝(刘秀)凭借圣德和神威,如龙腾凤举,率领宛城、叶县的部众,统领散乱的士兵,在昆阳歃血誓师,长驱直入武关,击破百万敌军,摧毁了王莽的九虎将军部队,声威震动四海,席卷天下,扫除了祸乱,诛灭了无道之人。短短一年之间,天下大致安定。

关键词
  • 骆藉指交错践踏,形容战乱中人们互相拥挤踩踏的惨状。古同“络绎”,但此处取践踏义。
  • 不啻不止,不仅。这里强调死亡人数超过一半。
  • 匹夫僮妇指普通男女。匹夫指平民男子,僮妇指平民女子(一说僮为童,泛指)。
  • 龙兴凤举比喻帝王兴起,如龙腾飞、凤高翔。形容刘秀起兵的气势非凡。
  • 歃血古代盟誓时,用牲畜血涂于嘴唇,表示诚意。这里指刘秀在昆阳之战前与将士誓师,决心血战。
析结构

本段采用“先抑后扬”的递进结构:先铺陈天下大乱、百姓惨痛的并列场景(江湖、海岱、四垂),为下文做铺垫;然后转入对皇帝(刘秀)起兵行动的叙述,按时间顺序(从昆阳到武关)和战绩递进(破百万、摧九虎),形成气势上的转折;最后以“一期之间,海内大定”收束,凸显平定速度之快。

启示

乱世中,普通人的苦难往往最沉重,而一位有担当的领袖可以迅速扭转乾坤。今天,我们虽处和平,但依然需要珍惜安定,并在面对困难时拿出团结决断的勇气。