本段节选自《经史百家杂钞》第二十卷传志,韩愈·《江南西道观察使太原王公墓志铭》|第 8 段,共 9 段
韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。
这篇《江南西道观察使太原王公墓志铭》是韩愈为中唐名臣王仲舒所写。作为墓志铭,它遵循传统体例,先叙世系官职,再述政绩德行,但韩愈用散文笔法注入真情,着重刻画王公治民宽仁、不畏权贵的风骨,读来如见其人。
秀出班行,乃动帝目;帝省竭心,恩顾日渥。翔于郎署,鶱于禁密;发帝之令,简古而蔚。不比于权,以直友冤;敲撼挫揠,竟遭斥奔。久淹于外,历守大藩;所至极思,必悉利病。萎枯以膏,燠暍以醒。坦之敞之,必绝其径;竣之澄之,使安其泳。帝思其文,复命掌诰;公潜谓人,此职宜少;岂无凋郡,庸以自效。
王公才能出众受到皇帝赏识,但因正直而遭贬斥;在地方治理有方,惠及百姓;后又被召回掌诰,却自请治理凋郡。
他在同僚中出类拔萃,引起了皇帝的注意;皇帝看到他的尽心竭力,恩宠日益深厚。他曾在郎署任职,后又升迁到禁密之地;所发布的诏令,简洁古朴而富有文采。他不依附权贵,因正直而为人伸冤;遭受打击压制,最终被贬斥远奔。长期在外任职,历任大州长官;每到一处都尽心思考,必定了解利弊。使枯萎的得到滋润,使中暑的得以清醒。疏通开敞,一定要断绝邪径;整肃澄清,使百姓能安稳地生活。皇帝想起他的文才,又命他掌管起草诏令;他私下对人说,这个职位应该不重要;难道没有凋敝的郡县,可以用来效力吗?
先写王公在朝中受赏识与受挫(秀出→斥奔),再写外任治绩(久淹→使安其泳),最后写复召掌诰而自请治郡(帝思→自效),整体是起承转合中的起伏变化。
有才华的人即使遭遇挫折,只要坚持为民做事,终会留下实实在在的功绩。