← 卷二十六 · 杂记

节选自《韩愈》· 衢州徐偃王庙碑|第 1 段,共 8 段

韩愈 · 衢州徐偃王庙碑(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,韩愈·《衢州徐偃王庙碑》|第 1 段,共 8 段

韩愈

韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。

衢州徐偃王庙碑

这篇文章写于唐宪宗元和九年(814年),是韩愈应衢州刺史之请为当地徐偃王庙重修而作的碑文。作为一篇庙碑,它既记述了徐偃王的历史传说与建庙缘由,又借古喻今,通过赞扬徐偃王的仁义精神来讽喻当时藩镇割据的现实。韩愈以雄健的笔法将历史叙事与议论抒情融为一体,在看似平实的记载中寄托了自己对政治理想的深沉思考。

原文

徐与秦俱出柏翳,为嬴姓,国于夏殷周世,咸有大功。秦处西偏,专用武胜;遭世衰,无明天子,遂虎吞诸国为雄;诸国既皆入秦为臣属,秦无所取利,上下相贼害,卒偾其国,而沉其宗。徐处得地中,文德为治,及偃王诞当国,益除去刑争末事,凡所以君国子民待四方,一出于仁义。

一句话

这段文字比较了徐国与秦国的不同发展道路:秦国靠武力吞并天下却因暴政速亡,徐国则居中施行仁义文德而长久安宁。

慢慢读

徐国和秦国祖先都出自柏翳,姓嬴,在夏、商、周世代都立有大功。秦国处在西方边远之地,专靠武力取胜;遇到世道衰微、没有贤明天子的时候,便像老虎一样吞并各国称雄。等到各国都已归入秦国成为臣属,秦国没有更多利益可夺取了,朝廷上下便互相残害,最终使国家败亡,宗族覆灭。徐国处在中原核心地带,以礼乐教化治国。等到徐偃王当政时,更废除了刑罚、争斗这些末节小事,凡是用来治理国家、养育百姓、对待四方诸侯的措施,全都从仁义出发。

关键词
  • 柏翳也作伯益,传说中舜帝的臣子,嬴姓的祖先。这里说明徐、秦同源。
  • 音 fèn,败坏、覆灭的意思。“偾其国”指使国家灭亡。
  • 沉其宗宗指宗族、宗庙。这里指秦国的宗族祭祀断绝,即彻底灭亡。
  • 得地中指处于地理中心位置。古人认为中原是文明的中心。
  • 刑争末事刑罚和争斗被视为治国的次要手段或细枝末节。“末”与根本的“仁义”相对。
析结构

这段文字采用对比结构展开。先点明徐、秦同源(起),接着分述秦国路径:地处西偏→专用武力→乘乱称雄→吞并后内斗→迅速灭亡(承、转)。然后转向徐国路径:地处中原→以文德治国→偃王当国→废除刑争→一切出于仁义(合)。通过一武一文、一偏一中、一暴一仁的鲜明对比,凸显主题。

启示

当失去更高目标后,内部争斗常会加速组织的瓦解;治理的根本不在强制手段,而在于确立并践行共同的善良准则。