← 卷 · 词赋

节选自《扬雄》· 十二州箴|第 6 段,共 12 段

扬雄 · 十二州箴(6)

本段节选自《经史百家杂钞》第六卷词赋,扬雄·《十二州箴》|第 6 段,共 12 段

扬雄

扬雄是西汉末年的大学问家,既是辞赋大家,又是思想家和语言学家。他模仿《论语》写了《法言》,模仿《周易》写了《太玄》,还编了第一部方言词典《方言》。这个人有点倔,虽然生活清贫,但一辈子坚守自己的学问,在汉代思想史上留下了很独特的印记。

十二州箴

扬雄身处西汉末年,有感于时政,仿《虞箴》创作了《十二州箴》。这是一种规诫性的韵文,每篇对应一个州,借古喻今,劝谏帝王谨慎治国。

原文

【荆州牧箴】

幽幽巫山,在荆之阳。江汉朝宗,其流汤汤。夏君遭鸿,荆衡是调。云梦涂泥,包匦菁茅。金石砥砺,象齿元龟。贡篚百物,世世以饶。战战栗栗,至桀荒溢。曰:我在帝位,若天有日。不顺庶国,孰敢余夺!亦有成汤,果秉其钺。放之南巢,号之以桀。南巢茫茫,包楚与荆。风剽以悍,气锐以刚。有道后服,无道先强。世虽安平,无敢逸豫。牧臣司荆,敢告执御。

一句话

写荆州的山川物产,以夏桀骄横被放逐为例,告诫即使和平安定也不可懈怠。

慢慢读

幽深的巫山,在荆州的南面。长江、汉水奔流归海,水势浩荡。夏朝君主遭遇洪水,荆州、衡山一带得到治理。云梦泽的涂泥,包裹着菁茅进贡。出产金、石、磨刀石,象牙和灵龟。进贡的百物,世世代代富饶。战战兢兢,到夏桀时荒淫无度。他说:我在帝位,像天上有太阳,不顺从的诸侯,谁敢夺走我的权位?但成汤果然拿起斧钺,把他流放到南巢,号称“桀”。南巢广阔,覆盖着楚地和荆州。民风剽悍,气性刚强。有道的君主,他们后服;无道的君主,他们先强。世道即使平安,也不敢安逸。荆州牧谨此告知执掌驾驭的人。

关键词
  • 巫山山名,在今重庆与湖北交界处。
  • 江汉朝宗长江、汉水汇流入海,比喻诸侯朝见天子。
  • 云梦古泽薮,跨今湖北境。
  • 包匦菁茅用包裹盛装菁茅,为祭祀用品。
  • 南巢古地名,传说汤放桀于此。
析结构

先写荆州的地理位置与物产之盛(前八句),再转向夏桀的骄横与败亡(中间部分),最后点明“世虽安平,无敢逸豫”的警戒,历史与现实交织。

启示

安逸时最易放松警惕,而危机往往在此时悄然滋生,保持勤奋和敬畏才能长久。