← 卷十一 · 奏议

节选自《严安》· 言世务书|第 8 段,共 9 段

严安 · 言世务书(8)

本段节选自《经史百家杂钞》第十一卷奏议,严安·《言世务书》|第 8 段,共 9 段

严安

严安是西汉时期的官员,以直言敢谏闻名。他曾上书汉武帝,提出治国应务实安民,反对穷兵黩武,其政论文章被收录在《汉书》里。他的思想体现了早期儒家的民本精神,是我们在汉朝历史中常提及的一位有风骨的臣子。

言世务书

严安是西汉武帝时人,这篇《言世务书》写于武帝中期,是一篇上书奏议。文中深刻批评了当时过度征敛、奢侈成风的社会弊病,意在劝谏皇帝体恤民力、崇尚节俭,是一篇直言时弊的政论。

原文

今徇南夷,朝夜郎,降羌焚,略葳州,建城邑,深入匈奴,燔其龙城,议者美之。此人臣之利,非天下之长策也。今中国无狗吠之警,而外累于远方之备,靡敝国家,非所以子民也。行无穷之欲,甘心快意,结怨于匈奴,非所以安边也。祸挐而不解,兵休而复起,近者愁苦,远者惊骇,非所以持久也。

一句话

对外征伐看似功业,实则劳民伤财,非长久之策。

慢慢读

现在向南夷用兵,让夜郎来朝,降服羌和焚,攻占葳州,筑城设邑,深入匈奴,烧毁他们的龙城,议论的人赞美这些功绩。但这只是臣子的利益,不是天下的长久之策。如今中国内部没有狗叫的警报,却在外被远方的防备所拖累,损耗国家,这不是爱护百姓的方式。满足无穷的欲望,图一时痛快,与匈奴结怨,这不是安定边境的方式。祸患纠缠不解,战事休止又起,近处的人愁苦,远处的人惊骇,这不是长久维持的方式。

关键词
  • 攻取,巡行而征服。
  • 使……朝见,使之归附。
  • 羌焚羌和焚两个部族,此处焚可能为“樊”或“氐”之误,存疑。
  • 葳州古地名,具体位置不详,存疑。
  • 靡敝耗费、疲敝,使困顿。
  • 祸挐祸乱纠缠,挐同“拿”,牵引。
析结构

先列举当前军事行动及表面赞美,接着以“此人臣之利,非天下之长策也”转折,然后从“非所以子民”、“非所以安边”、“非所以持久”三方面并列论述其危害。

启示

不要被短期战功迷惑,真正的长远之道在于休养民生与边境安定。