← 卷二十六 · 杂记

节选自《王安石》· 慈溪县学记|第 7 段,共 8 段

王安石 · 慈溪县学记(7)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,王安石·《慈溪县学记》|第 7 段,共 8 段

王安石

他是北宋时期一位锐意革新的政治家,也是“唐宋八大家”之一。他主持的熙宁变法,试图通过一系列改革措施来富国强兵,虽然最终未能完全成功,但那份“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”的勇气,深刻地影响了后世。他的诗文也独树一帜,简洁有力,充满了对现实的关切与思考。

慈溪县学记

这篇文章写于北宋熙宁年间,王安石推行变法时期。作为一篇学记,它记录了慈溪县修建县学的经过,阐述了教育对培养人才、教化地方的重要性,体现了王安石重视教育、主张经世致用的思想。文字简洁有力,既有记事,又有议论,是宋代学记的典范之作。

原文

林君固贤令,而慈溪小邑,无珍产淫货,以来四方游贩之民;田桑之美,有以自足,无水旱之忧也。无游贩之民,故其俗一而不杂;有以自足,故人慎刑而易治。而吾所见其邑之士,亦多美茂之材,易成也。杜君者,越之隐君子,其学行宜为人师者也。

一句话

这一段写慈溪地方民风淳朴、士人可造,并称赞当地县令与杜君之贤。

慢慢读

林君固然是贤明的县令,而慈溪只是个小县,没有珍贵的物产和奢侈的货物,来吸引四方游走贩卖的百姓;田地桑蚕的丰美,足以自给自足,也没有水旱的忧患。没有游走贩卖的百姓,所以当地风俗纯一而不驳杂;能够自给自足,所以人们谨慎守法而容易治理。而我见到的该县的读书人,也多是优秀茂盛的人才,容易培育成器。杜君,是越地隐居的君子,他的学问品行,是适合做老师的人。

关键词
  • 淫货指过度奢侈、非必需的货物。淫,此处是过度、过多的意思。
  • 游贩之民四处流动、从事贩运贸易的百姓。古代常认为这类人流动性强,可能带来不稳定因素。
  • 俗一而不杂风俗统一、纯粹而不混杂。这是作者认为的安定、淳朴的表现。
  • 慎刑对刑罚(或法度)持谨慎态度,即安分守法。刑,这里泛指法律约束。
  • 隐君子隐居的有德之士。君子指品德高尚的人。
析结构

这段文字采用“先因后果,由地及人”的递进结构。先点出林君贤能,接着从慈溪“无珍产淫货”和“田桑之美”两个客观条件出发,推导出“无游贩之民”和“有以自足”的结果,进而得出“俗一不杂”与“慎刑易治”的民风特点。然后,视线从普通民众自然转向“邑之士”,评价其“多美茂之材”。最后,单独引出并称赞另一位关键人物“杜君”,说明其堪为人师,为后文记述县学(学校)之事做了铺垫。整体逻辑清晰,从地理物产到民风,再到人才,层层递进。

启示

一个地方的风气,往往与其经济生活方式紧密相关。简单自足的生活,有时反而有助于培养淳朴的民风和可塑的人才。