← 卷 · 论著

节选自《苏轼》· 战国任侠论|第 3 段,共 7 段

苏轼 · 战国任侠论(3)

本段节选自《经史百家杂钞》第二卷论著,苏轼·《战国任侠论》|第 3 段,共 7 段

苏轼

苏轼是北宋时期的文学巨匠、书法家和政治家,他的一生充满传奇色彩。作为“唐宋八大家”之一,他的诗词豪放洒脱,既有“大江东去”的壮阔,也有“明月几时有”的深情。在书法上,他与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。尽管仕途坎坷,屡遭贬谪,但他始终保持着豁达乐观的人生态度,这种精神也深深影响了后世。

战国任侠论

这篇文章是苏轼在北宋时期写的一篇史论。当时社会风气趋于保守,苏轼借战国时期游侠的风骨,来探讨“义”与“法”的关系。文章以纵横捭阖的笔法,通过对比战国与宋代的士风,婉转表达了对当时士大夫过于拘谨、缺乏担当的感慨。

原文

苏子曰:此先王之所不能免也。国之有奸也,犹鸟兽之有猛鸷,昆虫之有毒螫也。区处条理,使各安其处,则有之矣。锄而尽去之,则无是道也。吾考之世变,知六国之所以久存,而秦之所以速亡者,盖出于此,不可以不察也。夫智、勇、辩、力,此四者,皆天民之秀杰者也,类不能恶衣食以养人,皆役人以自养者也。

一句话

苏轼认为,国家有奸邪之人是自然现象,关键在于妥善安置而非彻底铲除,并指出战国六国能长久存在而秦朝速亡,与如何对待智、勇、辩、力这四类杰出人才有关。

慢慢读

苏轼说:这是古代圣王也无法避免的现象。国家有奸邪之人,就像鸟兽中有凶猛的鹰鹫,昆虫中有带毒刺的种类一样。通过区分处理、安排条理,使他们各自安于所处的位置,这是可以做到的;但要彻底铲除他们,则没有这样的道理。我考察世事变迁,明白六国之所以能长久存在,而秦朝之所以迅速灭亡,原因大概就在于此,不能不仔细体察。智慧、勇武、辩才、力量,这四种人,都是百姓中优秀杰出的人物,他们大抵不愿从事粗衣劣食的劳作来供养别人,都是要驱使他人来供养自己的。

关键词
  • 猛鸷凶猛的鸟类,如鹰、雕等。这里比喻凶狠的人。
  • 毒螫有毒的刺。这里比喻有害的人或事物。
  • 区处条理区分情况,安排得有条理。指妥善处理。
  • 天民之秀杰百姓中的优秀杰出人物。天民,指人民。
  • 役人以自养驱使他人来供养自己。指这些人才往往不事生产,而依靠管理或服务他人来生存。
析结构

这段文字采用“提出观点—比喻论证—历史佐证—具体分析”的结构展开。先提出“奸邪无法避免”的核心观点,接着用鸟兽昆虫的比喻说明其自然性,然后以六国与秦的对比进行历史论证,最后具体点明“智勇辩力”四类人才的特点,层层递进,逻辑清晰。

启示

管理中,与其幻想彻底消除问题或“异类”,不如思考如何建立秩序,让不同特质的人各得其所。