← 卷十五 · 书牍

节选自《柳宗元》· 与萧翰林俛书|第 1 段,共 7 段

柳宗元 · 与萧翰林俛书(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第十五卷书牍,柳宗元·《与萧翰林俛书》|第 1 段,共 7 段

柳宗元

柳宗元是唐代中期的文学家、思想家,与韩愈并称“韩柳”,同为古文运动的倡导者。他仕途坎坷,被贬永州后写下《永州八记》等散文名篇,以山水寄寓孤愤,文风清峻深刻。在思想史上,他的《天说》《封建论》等作品展现了对社会制度的批判与反思,是中国古代散文和哲学的重要代表人物。

与萧翰林俛书

柳宗元这封《与萧翰林俛书》写于永州贬所,是一封倾诉衷肠的私人书信。当时他因“永贞革新”失败被放逐,满腹郁愤,信中既坦陈自己遭谗受贬的苦楚,又流露出对旧友萧俛的理解与期待,情真意切,文气沉郁。

原文

思谦兄足下:昨祁县王师范过永州,为仆言得张左司书,道思谦蹇然有当官之心,乃诚助太平者也。仆闻之喜甚,然微王生之说,仆岂不素知耶?所喜者耳与心叶,果於不谬焉尔。

仆不幸,响者进当臲不安之势,平居闭门,口舌无数,况又有久与游者,乃岌岌而造其门哉。其求进而退者,皆聚为仇怨,造作粉饰,蔓延益肆。非的然昭晰,自断於内,则孰能了仆於冥冥之间哉?然仆当时年三十三,甚少。自御史裹行得礼部员外郎,超取显美,欲免世之求进者怪怒娼嫉,其可得乎?

一句话

柳宗元听闻萧俛有当官之心,感到欣慰,但也回顾自己因早年升迁过快而招致嫉妒、陷入困境。

慢慢读

思谦兄足下:昨日祁县王师范路过永州,对我说收到张左司的信,提到思谦有担当官职的意愿,这确实是辅助太平盛世的人。我听了非常高兴,但即使没有王生的话,我难道会不知道吗?我所高兴的是耳闻与内心相合,果然没有差错。我不幸,早先陷入动荡不安的局势,平时闭门不出,闲言碎语无数,何况又有长期交往的人,也危险地登门挑拨。那些追求升迁而不得的人,都聚在一起结成仇怨,造谣粉饰,蔓延更甚。如果不是明确清醒、内心自我决断,谁能了解我在昏暗之间的处境呢?但当时我才三十三岁,很年轻。从监察御史里行升任礼部员外郎,越级获得显美职位,想避免世上求进者的怪怒和嫉妒,怎么可能呢?

关键词
  • 蹇然艰难、正直的样子,此处含勇于担当之意。
  • 臲𡸣动摇不安,局势不稳。
  • 御史裹行监察御史里行,唐代御史台属官。
  • 超取显美越级升任显要的美职。
  • 娼嫉嫉妒。
析结构

先叙听闻之喜,再转折到自己不幸经历,以今昔对比展开:年轻时升迁太快、招致仇怨。由喜至悲,因果相连。

启示

过早的成功往往伴随非议,与其抱怨外界,不如认清自己的处境是否已为风波埋下伏笔。