← 卷十五 · 书牍

节选自《苏洵》· 上欧阳内翰书|第 1 段,共 11 段

苏洵 · 上欧阳内翰书(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第十五卷书牍,苏洵·《上欧阳内翰书》|第 1 段,共 11 段

苏洵

苏洵是北宋时期的文学家,与儿子苏轼、苏辙并称“三苏”。他年轻时读书不太用功,直到二十七岁才发愤学习,最终成为唐宋八大家之一。他的文章以议论见长,笔力雄健,尤其擅长政论和史论,对后世散文影响深远。

上欧阳内翰书

这封信是苏洵在嘉祐年间(约1056年)写给文坛领袖欧阳修的,当时他带着两个儿子进京求荐。作为一封自荐信,它既表达了对欧阳修的仰慕,也坦陈了自己求学的心路与文学主张,言辞恳切,气度不凡。

原文

内翰执事:洵布衣穷居,尝窃有叹。以为天下之人,不能皆贤,不能皆不肖。故贤人君子之处于世,合必离,离必合。往者天子方有意于治,而范公在相府,富公为枢密副使,执事与余公、蔡公为谏官,尹公驰骋上下,用力于兵革之地。方是之时,天下之人,毛发丝粟之才,纷纷然而起,合而为一。

一句话

感叹天下贤愚不等,贤人君子离合无常;回顾昔日范仲淹、富弼、欧阳修等贤才聚集、天下人才蜂拥的盛况。

慢慢读

内翰执事:我苏洵一介布衣,隐居穷居,曾经私下感叹。认为天下的人,不可能都是贤才,也不可能都是不肖之徒。所以贤人君子处在世上,聚合必然分离,分离必然聚合。过去天子正有意于治理天下,范仲淹公在宰相府,富弼公任枢密副使,您和余靖公、蔡襄公担任谏官,尹洙公上下奔走,在军事上用力。在那个时候,天下的人,哪怕只有毛发丝粟般微小才能,都纷纷奋起,聚合为一体。

关键词
  • 内翰执事对欧阳修的尊称,内翰指翰林学士,执事为书信敬辞。
  • 布衣穷居平民百姓,生活清贫。
  • 范公范仲淹。
  • 富公富弼。
  • 毛发丝粟之才比喻极微小的才能。
析结构

先提出普遍规律(贤人离合),再回顾昔日贤才聚集的盛况,为下文感叹作铺垫。

启示

人才汇聚需要良好的政治环境,身处其中应珍惜机遇,积极作为。