← 卷 · 词赋

节选自《扬雄》· 解嘲|第 8 段,共 10 段

扬雄 · 解嘲(8)

本段节选自《经史百家杂钞》第四卷词赋,扬雄·《解嘲》|第 8 段,共 10 段

扬雄

扬雄是西汉末年的大学问家,既是辞赋大家,又是思想家和语言学家。他模仿《论语》写了《法言》,模仿《周易》写了《太玄》,还编了第一部方言词典《方言》。这个人有点倔,虽然生活清贫,但一辈子坚守自己的学问,在汉代思想史上留下了很独特的印记。

解嘲

扬雄的《解嘲》写于西汉末年,王莽专权之际。他以赋体回应世俗嘲讽,借古喻今,表达不慕名利、坚守清高的志趣。文章幽默中见深刻,读来像朋友间坦诚交心。

原文

客曰:然则靡玄无所成名乎?范蔡以下,何必玄哉?

杨子曰:“范雎,魏之亡命也,折肋摺髂,免於徽索,翕肩蹈背,扶服入橐,激卬万乘之主,介泾阳抵穰侯而代之,当也;蔡泽,山东之匹夫也,顩颐折頞,涕唾流沫,西揖强秦之相,扼其咽而亢其气,捬其背而夺其位,时也。

一句话

客人问没有玄道能否成名,扬雄以范雎、蔡泽为例说明他们只是抓住时机而已。

慢慢读

客人说:既然如此,没有玄道就不能成名吗?范雎、蔡泽等人,何必依靠玄道呢?扬子说:范雎,是魏国的亡命之徒,折断了肋骨和腰骨,免于被绳索捆绑,缩肩踏背,爬着进入口袋,激动万乘之主,通过泾阳君而攻击穰侯并取代他,这是恰当;蔡泽,是崤山以东的匹夫,下巴突出,鼻子塌陷,涕唾横流,向西拜见强秦的相国,扼住他的喉咙而抑制他的气,拍着他的背而夺取他的位子,这是时机。

关键词
  • 折肋摺髂折断肋骨和髋骨,形容范雎受刑的惨状。
  • 翕肩蹈背缩着肩膀,被踩着背部,形容被困的窘态。
  • 扶服入橐爬着进入口袋,指范雎藏身于口袋中得以逃脱。
  • 顩颐折頞下巴突出,鼻梁塌陷,形容蔡泽面貌丑陋。
  • 捬背抚背,拍背,此处指从背后控制住对方。
析结构

以客问引出,扬雄作答,分别叙述范雎和蔡泽的遭遇,各用“当也”“时也”总结,形成平行并列结构。

启示

成功往往不是靠某种固定的道术,而是恰逢其时、恰有其力,时机与行动缺一不可。