← 卷二十二 · 叙记

节选自《左丘明》· 左传·白公之难|第 1 段,共 9 段

左丘明 · 左传·白公之难(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·白公之难》|第 1 段,共 9 段

左丘明

左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。

左传·白公之难

《白公之难》出自《左传》,是春秋末期楚国的一场内乱。文章以编年体记述,大约写于战国初期。它记录了楚太子建之子白公胜因不得其位而发动的叛乱,旨在揭示君臣相疑、政局动荡的教训,文字简练而情节跌宕,读来如亲历那段惊心动魄的往事。

原文

(哀公十六年)楚太子建之遇谗也,自城父奔宋。又辟华氏之乱于郑,郑人甚善之。又适晋,与晋人谋袭郑,乃求复焉。郑人复之如初。晋人使谍于子木,请行而期焉。子木暴虐于其私邑,邑人诉之。郑人省之,得晋谍焉。遂杀子木。其子曰胜,在吴。子西欲召之,叶公曰:“吾闻胜也诈而乱,无乃害乎?

一句话

太子建逃亡被害,其子胜在吴,子西想召回胜,叶公警告胜可能作乱。

慢慢读

楚太子建遭遇谗言,从城父逃到宋国。又为了躲避华氏之乱逃到郑国,郑人待他很好。他又去晋国,与晋人谋划偷袭郑国,于是请求回到郑国。郑人像当初一样接待他。晋人派间谍到子木那里,请求约定行动日期。子木在他的私邑暴虐,邑人告发他。郑人调查,抓获了晋国间谍,于是杀了子木。子木的儿子叫胜,在吴国。子西想召回他,叶公说:“我听说胜狡诈而好作乱,恐怕会有害吧?”

关键词
  • 遇谗遭受谗言陷害。
  • 通“避”,躲避。
  • 调查、察访。
  • 间谍。
  • 诈而乱奸诈而且喜欢作乱。
析结构

先叙述太子建辗转逃亡、被杀的过程,再引出其子胜流落吴国,最后通过子西与叶公的对话点出召回胜的潜在危险,为下文做铺垫。

启示

用人之前要全面考察其品性,不能被表面言辞迷惑,叶公的警惕提醒我们谨慎判断。