← 卷二十 · 传志

节选自《韩愈》· 赠太傅公行状|第 6 段,共 18 段

韩愈 · 赠太傅公行状(6)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十卷传志,韩愈·《赠太傅公行状》|第 6 段,共 18 段

韩愈

韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。

赠太傅公行状

韩愈的《赠太傅公行状》是一篇“行状”体文章,大约写于他任职朝中期间。这种文体专门记录逝者家族世系、生平功业,供朝廷议谥或史馆立传。韩愈以平实温厚的笔触,为这位赠太傅的官员勾勒出一位忠厚长者形象,字里行间透出对友辈的敬重与追思。

原文

彼知天下之怒,朝夕戮死者也,故求其同罪而与之比。公何所利焉?公之敌彼有余力,不如明告之绝,而起兵袭取之,清宫而迎天子,庶人服而请罪有司。虽有大过,犹将掩焉。如公则谁敢议?”语已,怀光拜曰:“天赐公活怀光之命。”喜且泣,公亦泣。则又语其将卒如语怀光者,将卒呼曰:“天赐公活吾三军之命。”拜且泣,公亦泣,故怀光卒不与朱泚。当是时,怀光几不反。公气仁,语若不能出口,及当事,乃更疏亮捷给。其词忠,其容貌温然,故有言于人,无不信。

一句话

董晋继续劝李怀光与朱泚决裂并清宫迎天子,李怀光及将士感激拜泣,最终怀光未与朱泚联合。

慢慢读

董晋又说:“他们知道天下人都愤怒,早晚会被杀死,所以寻找同罪的人结伙。您能得到什么好处?您对付他们绰绰有余,不如公开宣布断绝关系,起兵袭击他们,清空宫殿迎接天子,穿平民衣服向有司请罪。即使有大过错,也会被掩盖。这样谁还敢议论您?”说完,李怀光拜谢说:“上天赐给您来救活李怀光的命。”高兴得流泪,董晋也流泪。董晋又对将士们说了同样的话,将士们呼喊:“上天赐给您救活我三军的命。”拜谢流泪,董晋也流泪。因此李怀光最终没有与朱泚联合。当时,李怀光几乎不再反叛。董晋性格仁厚,说话好像说不出口,但到关键事情时,反而清晰敏捷。他言辞忠诚,容貌温和,所以对人说话,没有不信服的。

关键词
  • 戮死被杀。这里指朱泚等人被天下人讨伐而死。
  • 结伙、勾结。指寻求同类联合。
  • 清宫清理宫殿,使迎接皇帝时整洁。
  • 庶人服平民穿的衣服,表示认罪归降。
  • 疏亮捷给清晰、聪明、敏捷善辩,形容董晋在关键时刻的言辞表现。
析结构

先承接上文继续劝说,提供具体行动方案;然后描写李怀光及将士的反应(拜、泣),强调劝说效果;最后补叙董晋平时性格温和、不善言辞,但在大事上果断清晰的对比,并点明其忠诚温和的感染力。

启示

在关键时刻,真诚的态度和清晰的逻辑比华丽的言辞更能打动人。