← 卷二十六 · 杂记

节选自《曾巩》· 宜黄县学记|第 6 段,共 9 段

曾巩 · 宜黄县学记(6)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十六卷杂记,曾巩·《宜黄县学记》|第 6 段,共 9 段

曾巩

曾巩是北宋时期的文学家,也是“唐宋八大家”之一。他文风平实严谨,擅长写议论文和记叙文,虽然名气不如苏轼、王安石那么大,但文章逻辑清晰,说理透彻,在古文运动中起到了重要的承前启后作用。他为人正直,做地方官时也很有政绩,是一位文品与人品俱佳的学者型文人。

宜黄县学记

此文作于北宋嘉祐年间,曾巩应宜黄县令之请而写。这是一篇学记,属于古代记述学校建设、阐发教育理念的文体。文中既详细描写了县学的兴建过程,又深入探讨了教化育人的重要性,体现了作者对地方文教事业的深切关怀。

原文

而县之士某某与其徒皆自以谓得发愤于此,莫不相励而趋为之。故其材不赋而羡,匠不发而多。其成也,积屋之区若干,而门序正位,讲艺之堂、栖士之舍皆足。积器之数若干,而祀饮寝食之用皆具。其像孔氏而下,从祭之士皆备。其书经史百氏、翰林子墨之文章无外求者。其相基会作之本末,总为日若干而已,何其周且速也!

一句话

这段文字生动描述了宜黄县学在众人齐心努力下迅速建成的过程与完备的设施。

慢慢读

而县里的士人某某与他的门徒们都认为能在此发愤求学,无不互相勉励,争相为此出力。所以,建学的材料不必征收就有富余,工匠不必征召就来了很多。县学建成后,累计建造的房屋区域有若干处,而大门、厅堂位置端正,讲授技艺的课堂、供士子居住的房舍都充足。积累的器物有若干件,而祭祀、饮食、寝卧所需的用具都齐备。从孔子以下的圣贤像,以及配享从祭的贤士像都齐全。经史百家之书,以及文人墨客的文章,都无需向外寻求。他们勘察地基、集会兴工到完工的始末,总计只用了若干天而已,这是多么周全而又迅速啊!

关键词
  • 门序正位指学校的大门和厅堂等建筑位置端正、合乎礼制。序,指堂屋的东西墙,也代指厅堂。
  • 讲艺之堂讲授儒家经典和技艺的课堂。艺,指儒家的“六艺”(礼、乐、射、御、书、数)或泛指学问技艺。
  • 翰林子墨泛指文人、墨客。翰林子,指擅长文辞的人;墨,指笔墨、文章。这里借指各类文章著作。
  • 相基会作勘察地基,集会兴工。相,察看;会,聚集。
析结构

这段文字采用“总-分-总”的递进结构展开。首先总写士人群体受感发而齐心参与(“莫不相励而趋为之”)。然后分述建设成果:从“积屋”(建筑)到“积器”(用具),再到“其像”(礼制象征)和“其书”(文化典籍),由实到虚,层层递进,展现县学设施的完备。最后以惊叹句总结其工程“周且速”,与开头众人的“发愤”“相励”呼应,点明效率之高源于人心之齐。

启示

一件事能快速而圆满地完成,往往不在于资源多么丰厚,而在于参与者是否真心认同、自发投入。当我们为一个共同认可的目标努力时,效率会自然显现。