本段节选自《经史百家杂钞》第十五卷书牍,韩愈·《与孟尚书书》|第 1 段,共 8 段
韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。
这是韩愈被贬潮州后写给孟简的一封书信,大约是元和十四年(819年)前后。文体是古文中的“书”,即朋友间论学述志的尺牍。信中韩愈力排佛教,申明自己卫道护儒的心志,既回应了友人关切,也表达了他对儒家道统的坚守与担当。
愈白:行官自南回,过吉州,得吾兄二十四日手书,数番,忻悚兼至,未审入秋来眠食何似,伏维万福!
来示云:有人传愈近少信奉释氏,此传之者妄也。潮州时,有一老僧号大颠,颇聪明,识道理,远地无可与语者,故自山召至州郭,留十数日,实能外形骸,以理自胜,不为事物侵乱。与之语,虽不尽解,要自胸中无滞碍;以为难得,因与来往。及祭神至海上,遂造其庐,及来袁州,留衣服为别,乃人之情,非崇信其法,求福田利益也。
韩愈否认自己信奉佛教,解释与大颠和尚的交往纯属人情。
韩愈禀告:行官从南方回来,经过吉州,收到您二十四日的亲笔信、好几页,又惊又喜。不知入秋以来睡眠饮食如何,祝愿您一切安好!来信说:有人传言我最近稍微信奉佛教,这是传言的人胡说。我在潮州时,有一位老僧叫大颠,很聪明,明白道理,偏远地方没有可以交谈的人,所以从山里把他召到州城,留了十几天。他确实能超脱形体,用道理自我克制,不被事物干扰。和他交谈,虽然不能完全理解,但心里没有阻碍;我觉得难得,因此来往。后来到海边祭神时,去他住处拜访,等我到袁州时,留下衣服作为告别,这是人之常情,并不是崇信他的佛法、追求福报利益。
先回复来信并问候,接着澄清谣言,然后详细叙述与大颠和尚交往的经过和原因,最后强调这只是人情并非信仰。
与人交往可能出于多种原因,不需要因为某些接触就被误解为完全认同对方。