本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·叔孙穆子之难》|第 9 段,共 10 段
左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。
《叔孙穆子之难》出自《左传》,记录春秋时鲁国大夫叔孙穆子家族因内讧而衰亡的史事。文章是编年体史书中的一段叙事,笔法凝练生动,透过竖牛之乱展现礼崩乐坏下贵族家庭的悲剧,读来颇有人情冷暖的感慨。
仲至自齐,季孙欲立之。南遗曰:“叔孙氏厚则季氏薄。彼实家乱,子勿与知,不亦可乎?”南遗使国人助竖牛以攻诸大库之庭。司宫射之,中目而死。竖牛取东鄙三十邑,以与南遗。
仲从齐国回来,季孙想立他为叔孙氏继承人,但南遗劝季孙不要插手叔孙氏的内乱,并暗中协助竖牛杀死了仲,竖牛随后将东部边境的三十个城邑送给南遗作为报酬。
仲从齐国回到鲁国,季孙打算立他为叔孙氏的继承人。南遗说:“如果叔孙氏势力强大,季氏就会削弱。他们家族内部正发生动乱,您不要参与其中,不也可以吗?”于是南遗派国内的人帮助竖牛,在大库的庭院里攻打仲。司宫用箭射仲,射中了他的眼睛,仲当场死亡。竖牛夺取了东部边境的三十个城邑,把它们送给了南遗。
这段文字按事件发展顺序展开:先交代仲回国、季孙欲立他(起因);接着南遗劝阻,点明利害关系(转折);然后写南遗暗中派人助竖牛攻击仲(行动);最后写仲被射杀,竖牛割地酬谢南遗(结果)。各句之间为因果递进关系。
家族或组织内部出现动荡时,外人贸然干预往往会被卷入漩涡,不如保持距离看清形势;而趁机捞取好处的人,虽然短期得利,却可能埋下更大的隐患。