← 卷十三 · 奏议

节选自《陆贽》· 奉天请罢琼林大盈二库状|第 6 段,共 12 段

陆贽 · 奉天请罢琼林大盈二库状(6)

本段节选自《经史百家杂钞》第十三卷奏议,陆贽·《奉天请罢琼林大盈二库状》|第 6 段,共 12 段

陆贽

陆贽是唐代中期的著名政治家、文学家,生活在唐德宗时期。他以其卓越的政治才能和直言敢谏的品格闻名,尤其在“泾原兵变”后辅佐德宗稳定朝局,提出许多切中时弊的改革主张。他的奏议文章逻辑严密、文笔流畅,被后人编为《陆宣公奏议》,成为古代公文写作的典范。陆贽被誉为“唐代第一贤相”,其政治智慧和忠诚耿介的品质,对后世文人从政者影响深远。

奉天请罢琼林大盈二库状

这篇是唐代陆贽在783年泾原兵变后写的奏状。当时唐德宗逃到奉天,仍设内库私藏财宝,陆贽便上书劝谏。文章恳切平和,引经据典,劝皇帝与士兵同甘共苦,罢去私库以收民心。

原文

顷者六师初降,百物无储,外捍凶徒,内防危堞,昼夜不息,迨将五旬。冻馁交侵,死伤相枕,毕命同力,竟夷大艰。良以陛下不厚其身,不私其欲。绝甘以同卒伍,辍食以啖功劳。无猛制而人不携,怀所感也;无厚赏而人不怨,悉所无也。今攻围已解,衣食已丰,而谣ゥ方兴,军情稍阻。

一句话

回忆艰难时期君臣同心共渡难关,如今条件好转反生怨言。

慢慢读

近来六师刚到,百物没有储备,对外抵御凶徒,对内防守危城,昼夜不停,将近五十天。冻饿交加,死伤相枕,大家拼命同心,终于平定了大难。确实因为陛下不厚待自身,不私享欲望,抛弃甘美与士兵同甘苦,停止进食来犒赏有功。没有严厉控制而人们不叛离,是因为心怀感激;没有厚赏而人们不怨恨,是因为知道什么都没有。如今围攻已经解除,衣食已经丰足,而怨言正在兴起,军情稍有隔阂。

关键词
  • 无猛制而人不携没有严厉的管制而人们不叛离。携,背离。
  • 怀所感心中怀着感激之情。
  • 悉所无知道(大家)什么都没有。悉,知晓。
  • 谣ゥ怨言。ゥ为“讟”或“谤”的异体,指怨恨非议。存疑。
析结构

先描写艰难时局与共患难的情形,再说明原因在于君主不厚己身,最后转折指出当下条件改善却军情生变,构成对比。

启示

共患难易同富贵难,管理者应在成功之时不忘与团队分享成果,否则离心离德。