← 卷十三 · 奏议

节选自《苏轼》· 徐州上皇帝书|第 3 段,共 22 段

苏轼 · 徐州上皇帝书(3)

本段节选自《经史百家杂钞》第十三卷奏议,苏轼·《徐州上皇帝书》|第 3 段,共 22 段

苏轼

苏轼是北宋时期的文学巨匠、书法家和政治家,他的一生充满传奇色彩。作为“唐宋八大家”之一,他的诗词豪放洒脱,既有“大江东去”的壮阔,也有“明月几时有”的深情。在书法上,他与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。尽管仕途坎坷,屡遭贬谪,但他始终保持着豁达乐观的人生态度,这种精神也深深影响了后世。

徐州上皇帝书

这封书写于苏轼任徐州知州时,是写给皇帝的一道奏议。当时徐州正遭水灾,他一边筑堤抗洪,一边上书请求减免赋税、宽恤民力,字里行间满是为百姓请命的赤诚。

原文

其高十仞,广袤百步,若用武之世,屯千人其上,聚櫑木炮石,凡战守之具,以与城相表里,而积三年粮于城中,虽用十万人,不易取也。其民皆长大,胆力绝人,喜为剽掠,小不适意,则有飞扬跋扈之心,非止为盗而已。汉高祖,沛人也;项羽,宿迁人也;刘裕,彭城人也;朱全忠,砀山人也:皆在今徐州数百里间耳。其人以此自负,凶桀之气,积以成俗。魏太武以三十万人攻彭城,不能下。而王智兴以卒伍庸材,恣睢于徐,朝廷亦不能讨。岂非以其地形便利,人卒勇悍故耶?

一句话

徐州地势险要、民风强悍,历史上豪杰辈出,因此易守难攻。

慢慢读

城墙高十仞,宽百步,在战争年代,在上面屯驻千人,堆积櫑木和炮石等守城器械,与城池相互配合,并在城中储存三年粮食,即使动用十万人,也不容易攻取。当地百姓身材高大,胆量力气超过常人,喜欢劫掠,稍不如意就有飞扬跋扈的心思,不只是做盗贼而已。汉高祖刘邦是沛县人,项羽是宿迁人,刘裕是彭城人,朱全忠是砀山人,都出现在现今徐州几百里范围内。这些人因此自负,凶暴桀骜之气,积累成习俗。北魏太武帝拓跋焘用三十万人攻打彭城,没能攻下。而王智兴以一个平庸的士兵出身,在徐州恣意妄为,朝廷也不能讨伐。难道不是因为地形便利、士兵勇敢强悍的缘故吗?

关键词
  • 古代长度单位,一仞约合七尺或八尺。
  • 广袤指土地面积的长和宽,东西为广,南北为袤。
  • 櫑木炮石櫑木即滚木,炮石即抛石用的石块,都是古代守城器械。
  • 飞扬跋扈本义指鸟类飞扬、鱼鳖跋扈,引申为骄横放肆。
  • 凶桀凶暴强悍。
析结构

先描述徐州的城池坚固和防御工事,然后写百姓的勇悍性格,再列举历史上的英雄人物来佐证,最后以两个历史战例作为论据,总结地形和民风是徐州难攻的原因。

启示

一个地方的禀赋(地理、民风)深刻影响着其治与乱,治理者需要尊重并善加引导。