← 卷十七 · 传志

节选自《司马迁》· 史记·廉颇蔺相如列传|第 14 段,共 30 段

司马迁 · 史记·廉颇蔺相如列传(14)

本段节选自《经史百家杂钞》第十七卷传志,司马迁·《史记·廉颇蔺相如列传》|第 14 段,共 30 段

司马迁

司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。

史记·廉颇蔺相如列传

这篇《廉颇蔺相如列传》出自司马迁的《史记》,写于汉武帝时期,是纪传体史书中的经典篇章。它讲述了战国时赵国两位名臣——勇将廉颇与智相蔺相如从对立到和解的故事,通过完璧归赵、渑池会等生动情节,展现了以国家大局为重的胸怀。

原文

顾吾念之,彊秦之所以不敢加兵於赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私雠也。”廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。曰:“鄙贱之人,不知将军宽之至此也。”卒相与驩,为刎颈之交。

一句话

蔺相如解释自己避让的用意是为国家大局着想,廉颇深受感动,负荆请罪,两人和好。

慢慢读

不过是我考虑,强大的秦国之所以不敢对赵国用兵,只因为有我们两个人在。如今两虎相斗,势必不能共存。我这样做的原因,是把国家的急务放在前面,而把个人的仇怨放在后面。”廉颇听说了这些话,就赤膊背着荆条,由宾客引领到蔺相如门前谢罪。说:“鄙陋卑贱的人,不知道将军宽厚到了这种地步。”最终两人和好,成为生死之交。

关键词
  • 不过。
  • 加兵出兵侵犯。
  • 不俱生不能都生存下来。
  • 肉袒负荆赤膊背着荆条,表示认罪领罚。
  • 刎颈之交生死之交。
析结构

先写相如的解释,说明避让的原因(因果推理),再写廉颇的反应(行动与道歉),最后写和好的结果。

启示

将个人恩怨置于国家大局之后,这种格局能赢得真正的尊重;而真诚的道歉最能化解隔阂。