← 卷十七 · 传志

节选自《司马迁》· 史记·廉颇蔺相如列传|第 24 段,共 30 段

司马迁 · 史记·廉颇蔺相如列传(24)

本段节选自《经史百家杂钞》第十七卷传志,司马迁·《史记·廉颇蔺相如列传》|第 24 段,共 30 段

司马迁

司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。

史记·廉颇蔺相如列传

这篇《廉颇蔺相如列传》出自司马迁的《史记》,写于汉武帝时期,是纪传体史书中的经典篇章。它讲述了战国时赵国两位名臣——勇将廉颇与智相蔺相如从对立到和解的故事,通过完璧归赵、渑池会等生动情节,展现了以国家大局为重的胸怀。

原文

廉颇之免长平归也,失势之时,故客尽去。及复用为将,客又复至。廉颇曰:“客退矣!”客曰:“吁!君何见之晚也?夫天下以市道交,君有势,我则从君,君无势则去,此固其理也,有何怨乎?”居六年,赵使廉颇伐魏之繁阳,拔之。

一句话

廉颇失势时门客离去,复用时门客归来,他感慨世态炎凉,门客却直言这是市场交易之理,廉颇无言以对,后攻取繁阳。

慢慢读

廉颇从长平免职归来,在失势的时候,原来的门客都离开了。等到再次被任用为将军,门客又都回来了。廉颇说:“客人们都退下吧!”门客说:“唉!您的见解怎么这样落后呢?天下人都是按市场交易的方式来交往,您有权势,我们就跟随您,您没有权势,我们就离去,这本来是常理,有什么可怨恨的呢?”过了六年,赵国派廉颇攻打魏国的繁阳,占领了它。

关键词
  • 失势失去权势,处于不得志的状态。
  • 复用再次被任用。
  • 市道交像市场交易一样交往,指趋炎附势。
  • 见之晚见识太晚,指对世情理解得晚。
  • 繁阳魏国地名,在今河南内黄县东北。
析结构

对比加对话结构:先写廉颇失势门客去、复用门客来(对比),然后记录廉颇与门客的对话,门客以市道之理辩驳,最后以廉颇攻取繁阳收尾。

启示

权力的聚散如市场冷暖,不必过于介怀。保持独立人格,不因他人趋附而喜,不因远离而悲,才是成熟心态。