← 卷二十二 · 叙记

节选自《左丘明》· 左传·吴楚柏举之战|第 15 段,共 16 段

左丘明 · 左传·吴楚柏举之战(15)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·吴楚柏举之战》|第 15 段,共 16 段

左丘明

左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。

左传·吴楚柏举之战

《吴楚柏举之战》出自《左传》,写于春秋末年,是编年体史书中的一篇精彩战记。文章生动记述了公元前506年吴国大败楚国的战役,着重展现军事谋略与胜败之理,读来如见金戈铁马。

原文

”王赏斗辛、王孙由于、王孙圉、钟建、斗巢、申包胥、王孙贾、宋木、斗怀。子西曰:“请舍怀也。”王曰:“大德灭小怨,道也。”申包胥曰:“吾为君也,非为身也。君既定矣,又何求?且吾尤子旗,其又为诸?”遂逃赏。王将嫁季羋,季羋辞曰:“所以为女子,远丈夫也。钟建负我矣。”以妻钟建,以为乐尹。

一句话

楚王赏赐功臣,申包胥逃赏,季羋因钟建背过自己而嫁给他。

慢慢读

楚王赏赐斗辛、王孙由于、王孙圉、钟建、斗巢、申包胥、王孙贾、宋木、斗怀。子西说:‘请舍弃斗怀。’楚王说:‘大的恩德可以泯灭小的怨恨,这是正道。’申包胥说:‘我是为君王,不是为自己。君王已经安定,我还求什么呢?况且我指责子旗,难道又要做同样的事吗?’于是逃避赏赐。楚王准备嫁季羋,季羋推辞说:‘作为女子,应该远离男子。钟建背过我。’于是把她嫁给钟建,任命钟建为乐尹。

关键词
  • 申包胥楚国大夫,曾赴秦国求援,挽救楚国。
  • 斗怀楚国大夫,其父斗成然曾因罪被杀,故子西建议不赏他。
  • 季羋楚昭王的妹妹,因逃亡时被钟建背负,故认为应嫁给他。
  • 乐尹掌管音乐的官职。
  • 大德灭小怨大的恩德可以抵消小的怨恨,是楚王对赏赐斗怀的解释。
析结构

先述楚王按功行赏,子西提出对斗怀保留意见,楚王以‘大德灭小怨’坚持;接着申包胥以‘不为身’逃赏,体现无私;最后季羋以‘远离男子’为由嫁给曾背过她的钟建,展现古代女子的礼义观念。

启示

真正的付出不求回报,申包胥逃赏值得敬佩;而季羋坚守‘女子远丈夫’的礼,也反映了古人的道德观念。