← 卷十五 · 书牍

节选自《韩愈》· 答崔立之书|第 5 段,共 14 段

韩愈 · 答崔立之书(5)

本段节选自《经史百家杂钞》第十五卷书牍,韩愈·《答崔立之书》|第 5 段,共 14 段

韩愈

韩愈是唐代著名的文学家、思想家,被誉为“唐宋八大家”之首。他倡导古文运动,主张“文以载道”,强调文章应言之有物,对后世散文发展影响深远。他的诗文雄健豪放,充满正气,如《师说》《进学解》等名篇至今仍被传诵。在文化史上,韩愈不仅是文学巨匠,更是儒家道统的坚定捍卫者。

答崔立之书

这封信是韩愈写给友人崔立之的,大约作于他科举受挫之后。文章是书信体,语气坦诚而略带倔强,主要回应对方的劝慰,并表达自己坚持古道、不愿迎合世俗取仕的志向。

原文

设使与夫今之善进取者,竞于蒙昧之中,仆必知其辱焉。然彼五子者,且使生于今之世,其道虽不显于天下,其自负何如哉?肯与夫斗筲者决得失于一夫之目,而为之忧乐哉?故凡仆之汲汲于进者,其小得,盖欲以具裘葛,养穷孤;其大得,盖欲以同吾之所乐于人耳。其他可否,自计已熟,诚不待人而后知。

一句话

韩愈表明自己求仕的目的是养家和兼济,不屑与势利小人争一时得失。

慢慢读

假如让我与那些善于进取的人,在蒙昧不明中竞争,我必知自己会受辱。然而那五位先生,如果让他们生在今日,他们的学说虽然不显扬于天下,他们的自负又如何呢?肯与斗筲之徒在一人眼前争得失、为之忧乐吗?所以我之所以急切求进,小的所得,是想置办裘葛(冬夏衣物),养活穷苦孤弱;大的所得,是想把我的快乐与人共享。其他可否,自己已经深思熟虑,实在不必等别人知道。

关键词
  • 蒙昧之中指不明底细的状态,此处比喻不公正的竞争环境。
  • 斗筲斗和筲都是小容器,比喻器量狭小、见识短浅的人。
  • 裘葛皮衣和葛衣,泛指冬夏衣物,代表基本生活需求。
  • 汲汲急切追求的样子。
析结构

先假设竞争场景并自认受辱,接着以古人的自负对比当下的小人,再分小得与大得说明自己的两种追求,最后总结早已深思。整体是假设-对比-说明-总结。

启示

做事要有长远目标,小的利益用于保障生活,大的理想应为了与他人共享快乐,不必计较一时得失。