← 卷 · 词赋

节选自《庾信》· 哀江南赋|第 17 段,共 28 段

庾信 · 哀江南赋(17)

本段节选自《经史百家杂钞》第五卷词赋,庾信·《哀江南赋》|第 17 段,共 28 段

庾信

庾信是南北朝时期的一位大文学家,原本在南朝梁做官,后来被羁留在北朝。他经历了国破家亡,把满腔悲愤都写进了诗赋里,像《哀江南赋》这些作品,真挚感人,影响深远,连后来的杜甫都对他推崇备至。

哀江南赋

《哀江南赋》是庾信晚年羁旅北朝时所作,追忆梁朝覆亡的痛史。这是一篇骈赋,借个人漂泊之悲,写家国倾覆之痛,字字血泪,可谓用华美辞章包裹着一腔故国之思。

原文

路已分于湘汉,星犹看于斗牛。若乃阴陵失路,钓台斜趣。望赤岸而沾衣,舣乌江而不度。雷池栅浦,鹊陵焚戍。旅舍无烟,巢禽失树。谓荆、衡之杞梓,庶江、汉之可恃。淮海维扬,三千余里。过漂渚而寄食,托芦中而度水。届于七泽,滨于十死。嗟天保之未定,见殷忧之方始。本不达于危行,又无情于禄仕。谬掌卫于中军,滥尸丞于御史。

一句话

在湘汉之间迷茫分路,历经险境与饥荒,感叹时局未定、自己被迫任职。

慢慢读

道路已在湘水、汉水之间分岔,却仍能看到斗牛星(吴地分野)。如同在阴陵迷失道路,在钓台走向斜趣。眺望赤岸而泪湿衣裳,停泊乌江却无法渡河。雷池边栅栏围浦,鹊陵处焚烧戍堡。旅舍无炊烟,巢禽失去树木。原以为荆衡之地的杞梓良材,可依仗江汉之地。淮海维扬一带,绵延三千余里。经过漂洗衣服的沙洲而乞食,藏身芦苇中渡水。到达七泽(云梦泽一带),濒临十死无生之境。可叹天命未定,正见深忧刚刚开始。我本来品行不高,又不热衷禄位,却谬误地担任中军卫官,滥竽充数当上御史丞。

关键词
  • 阴陵失路用项羽垓下突围后在阴陵迷路的典故,比喻自己迷失方向。
  • 漂渚漂洗的洲渚,化用韩信漂母乞食之事,暗示寄食。
  • 七泽指古代云梦泽等七个沼泽地带,泛指楚地湖泽。
  • 天保天命保佑;也暗指《诗经·天保》篇中的福禄之意,此处反用。
  • 尸丞指空占御史丞职位,‘尸’即‘尸位素餐’之义。
析结构

先总述分路迷茫,再铺排一路险阻(失路、渡江、栅障、饥荒),然后由空间转向时间感叹(天保未定),最后自述身不由己。层递推进:地理困境→生存困境→心理困境。

启示

身处乱世,即使无意功名,也常被迫卷入漩涡;认清自身局限,反而能坦然面对起伏。