本段节选自《经史百家杂钞》第十二卷奏议,江式·《文字源流表》|第 2 段,共 14 段
江式是北魏时期的书法家和文字学家,擅长篆书和隶书,曾奉旨整理古代文字,撰写了《古今文字》四十卷,对汉字形体的演变和书法艺术有重要贡献。他在中国书法史上以传承古文字学、推动书法规范化而受到尊重。
这是一篇北魏江式写给宣武帝的表文,大约作于6世纪初。他以家传文字学为根基,梳理从伏羲画卦到魏晋书体的演变,意在正定字形、匡正时弊。整篇如一位老学究与你闲话文字的源与流。
故《周礼》:八岁入小学,保氏教国子以六书:一曰指事,二曰象形,三曰形声,四曰会意,五曰转注,六曰假借。盖是史颉之遗法。及宣王太史史籀著《大篆》十五篇,与古文或同或异,时人即谓之籀书。孔子修《六经》,左丘明述《春秋》,皆以古文,厥意可得而言。其后七国殊轨,文字乖别。
引《周礼》六书定义,讲史籀作大篆、孔子用古文,以及战国文字分歧。
所以《周礼》说:八岁入小学,保氏教导国子六种造字方法:一是指事,二是象形,三是形声,四是会意,五是转注,六是假借。这大概是仓颉流传下来的方法。到了周宣王的太史史籀著《大篆》十五篇,与古文有的相同,有的不同,当时的人就称之为籀书。孔子修订《六经》,左丘明著述《春秋》,都使用古文,其意义可以讲说。后来战国各国制度不同,文字也错乱背离。
先引《周礼》六书(并列),再叙史籀大篆与古文的关系(比较与转折),然后以孔子、左丘明用古文为例证,最后点出战国文字分裂(因果与递进)。
标准化是沟通的基础,而乱世往往伴随着文字的混乱,统一象征秩序,今日我们写规范汉字本身就是文明的纽带。