本段节选自《经史百家杂钞》第二十一卷传志,归有光·《左副都御史李公行状》|第 6 段,共 18 段
归有光是明代中后期的散文家,字熙甫,号震川。他一生科场不顺,晚年才中进士,却以平淡真挚的散文著称,尤其擅长描写家庭琐事与人间温情,如《项脊轩志》里“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”几句,至今读来仍令人动容。他被誉为“明文第一”,是连接唐宋古文与清代桐城派的重要桥梁。
这篇文章是归有光为明代名臣李秉撰写的行状,写作于嘉靖年间。行状是一种记述死者生平事迹的文体,类似传记但更注重事实详备,常用于向朝廷请谥或为墓志铭提供素材。归有光以平实笔触勾勒李公刚正清廉的品格,读来如见其人。
东南用兵御日本,军府檄至,调保靖、容美、桑植、麻寮、镇溪、大剌土兵三万二千,所过牢廪无缺。公因奏,土司各有分守,兵不可多调,且无益,徒縻粮廪。其后土兵还,辄掠内地人口,公檄所至搜阅,悉送归乡里。显陵大水,冲坏二红门黄河便桥,而故邸龙飞、庆云宫殿多隳挠,奏加修理,建立元祐宫碑亭。是时奉天殿灾,敕命大臣开府江陵,总督湖广、川贵,采办大木。工部刘侍郎方受命,以忧去。上特旨升公左副都御史,代其任。
李公在东南防倭中调土兵而有节制,后妥善处理土兵掳掠问题,并负责采办大木等工程。
东南用兵抵御倭寇,军府发来檄文,调拨保靖、容美、桑植等地土兵三万二千,所过之处粮草不缺。李公于是上奏说,土司各有分守之地,兵不可多调,而且没有好处,只是浪费粮食。后来土兵返回时,往往掠夺内地人口,李公发檄文到所经之处搜查,全部送回家乡。显陵发大水,冲坏了二红门黄河便桥,而原先的邸宫龙飞、庆云宫殿多处坍塌损坏,李公上奏加以修理,并建立元祐宫碑亭。这时奉天殿发生火灾,皇帝下令大臣在江陵开设府署,总督湖广、川贵,采办大木。工部刘侍郎刚受命,因丁忧离职。皇上特旨升李公为左副都御史,代理他的职务。
并列叙述几件事:一、调土兵并劝止多调;二、土兵掳掠后的处理;三、显陵水患后奏修;四、奉天殿灾后受命代任。每件事独立但连贯,展示李公务实、善断的作风。
面对上级指令,冷静分析利弊并直言进谏,比盲目执行更负责任;事后补救(送还掳掠人口)能减少二次伤害。