← 卷十七 · 传志

节选自《司马迁》· 史记·魏公子列传|第 3 段,共 22 段

司马迁 · 史记·魏公子列传(3)

本段节选自《经史百家杂钞》第十七卷传志,司马迁·《史记·魏公子列传》|第 3 段,共 22 段

司马迁

司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。

史记·魏公子列传

《魏公子列传》是司马迁在汉武帝时期所著《史记》中的一篇列传,记载了战国时魏国公子信陵君礼贤下士、窃符救赵的动人故事。作为纪传体史书,它通过生动的人物描写,展现了信陵君的仁爱与智慧。

原文

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣脩身絜行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子於是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。

一句话

魏公子亲自驾车去迎接贫困隐士侯嬴,并在路上和宴会上保持恭敬,接受侯嬴的考验。

慢慢读

魏国有个隐士叫侯嬴,七十岁,家境贫寒,是大梁城东门的看守人。公子听说了,去拜访他,想厚赠财物。侯嬴不肯接受,说:‘我修养身心、保持操洁几十年,终究不会因为看门的困窘而接受公子的财物。’公子于是设宴大会宾客。坐定后,公子带着车马,空出左边座位,亲自去迎接东门的侯先生。侯先生整理破旧衣帽,径直上车坐在公子的上座,毫不谦让,想观察公子。公子拉着缰绳,更加恭敬。

关键词
  • 隐士隐居不仕、不愿为官的贤士。
  • 夷门监者大梁城东门的看守人。
  • 虚左古代乘车以左位为尊,空出左边座位表示尊敬。
  • 摄敝衣冠整了整破旧的衣服和帽子。
  • 执辔握着马缰绳,此处代指驾车。
析结构

先介绍隐士侯嬴的身份,再记叙公子邀请的过程(赠财拒收、设宴、亲自驾车),侯嬴故意不谦让以观察公子,公子反应愈加恭敬,形成递进对比。

启示

真心求贤需要放下身段,即使对方故意刁难,也要保持始终如一的诚意。