本段节选自《经史百家杂钞》第十七卷传志,司马迁·《史记·魏公子列传》|第 12 段,共 22 段
司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。
《魏公子列传》是司马迁在汉武帝时期所著《史记》中的一篇列传,记载了战国时魏国公子信陵君礼贤下士、窃符救赵的动人故事。作为纪传体史书,它通过生动的人物描写,展现了信陵君的仁爱与智慧。
朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能。请数公子行日,以至晋鄙军之日,北乡自刭,以送公子。”公子遂行。
朱亥在关键时刻解释自己平时不报答是因为小礼无用,现在正是效命之时,侯生也表示将以死相送。
朱亥笑着说:“我是街市上敲刀的屠夫,而公子多次亲自慰问我,我之所以没有回报,是因为小礼节没什么用处。现在公子有急事,这正是我效命的时机。”于是和公子一同出发。公子又去辞谢侯生。侯生说:“我本应跟从,但年老不能了。请让我计算公子的行程,等到您到达晋鄙军中的那天,我将面向北方自刎,来送别公子。”公子于是上路。
先写朱亥的表态,解释过去不言谢的原因并表明现在愿效命;再写公子拜访侯生,侯生以自刎相承诺。两层递进,展现两人在关键时刻的态度。
真正的情义不在日常礼节,而在关键时刻的挺身而出。