本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·楚灵王乾溪之难》|第 1 段,共 18 段
左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。
《楚灵王乾溪之难》出自春秋编年史《左传》,记录了公元前529年楚灵王因暴虐失民心,在乾溪遭众叛亲离、最终自缢的史实。全文以叙事为主,穿插人物对话与细节描写,意在警示为政者须以德服人,否则再强的权势也难逃覆灭。这篇短文是《左传》中典型的“君子曰”史论载体,叙事生动,议论精当。
(昭公十二年)楚子狩于州来,次于颍尾,使荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜帅师围徐以惧吴。楚子次于乾溪,以为之援。雨雪,王皮冠,秦复陶,翠被,豹舄,执鞭以出,仆析父从。右尹子革夕,王见之,去冠、被,舍鞭,与之语曰:“昔我先王熊绎,与吕级、王孙牟、燮父、禽父,并事康王,四国皆有分,我独无有。
楚灵王在乾溪驻扎,雨雪天盛装出行,接见右尹子革,抱怨楚国在周朝初期未得赏赐。
楚灵王在州来狩猎,驻扎在颍尾。派荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜率领军队包围徐国,以此威慑吴国。楚灵王驻扎在乾溪,作为他们的后援。天降大雪,楚王戴着皮帽,穿着秦国赠送的羽衣,披着翠羽披肩,穿着豹皮靴,手持鞭子出门,仆析父跟从。右尹子革傍晚来朝见,楚王见他,脱去帽子、披肩,放下鞭子,对他说:“从前我们先王熊绎,与吕级、王孙牟、燮父、禽父一起侍奉周康王,齐、卫、晋、鲁四国都得到了赏赐,唯独我国没有。”
这段文字先交代事件背景(楚灵王在州来狩猎并派兵围徐),接着描写当天场景(雨雪天,楚王盛装出行),然后以楚王会见右尹子革为转折,通过楚王的抱怨(先王同侍周王却未得赏赐)展开对话,叙事与对话自然衔接。
与其为过去的待遇不平而耿耿于怀,不如把精力用在当下能做的事上,真正的力量来自行动而非抱怨。