本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·楚灵王乾溪之难》|第 4 段,共 18 段
左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。
《楚灵王乾溪之难》出自春秋编年史《左传》,记录了公元前529年楚灵王因暴虐失民心,在乾溪遭众叛亲离、最终自缢的史实。全文以叙事为主,穿插人物对话与细节描写,意在警示为政者须以德服人,否则再强的权势也难逃覆灭。这篇短文是《左传》中典型的“君子曰”史论载体,叙事生动,议论精当。
工尹路请曰:“君王命剥圭以为钅戚铋,敢请命。”王入视之。析父谓子革:“吾子,楚国之望也!今与王言如响,国其若之何?”子革曰:“摩厉以须,王出,吾刃将斩矣。”王出,复语。左史倚相趋过。王曰:“是良史也,子善视之。是能读《三坟》、《五典》、《八索》、《九丘》。”对曰:“臣尝问焉。
子革准备用激进的谏言来应对楚灵王的专横,暗地里磨砺自己的言辞。
工尹路请示说:“大王命令剖开圭玉来装饰斧柄,请问具体如何做?”楚王进去查看。析父对子革说:“您,是楚国有名望的人!如今您与大王说话就像回声一样顺从,国家将怎么办呢?”子革说:“我正在磨砺锋刃等着,大王出来,我的刀就要斩断了(意指准备激烈谏诤)。”楚王出来,继续交谈。左史倚相快步走过。楚王说:“这是个好史官,您好好对待他。他能读懂《三坟》、《五典》、《八索》、《九丘》。”子革回答说:“我曾经问过他……
对话场景:先写工尹路请示,楚王暂时离开;接着析父与子革私下对话,表达忧虑;最后楚王返回,通过称赞倚相引出子革故作谦抑的回答,为下文进谏铺垫。
面对强势的君主,直言之前往往需要先积蓄力量、找准时机,而不是一味迎合。