← 卷二十二 · 叙记

节选自《左丘明》· 左传·楚灵王乾溪之难|第 13 段,共 18 段

左丘明 · 左传·楚灵王乾溪之难(13)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·楚灵王乾溪之难》|第 13 段,共 18 段

左丘明

左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。

左传·楚灵王乾溪之难

《楚灵王乾溪之难》出自春秋编年史《左传》,记录了公元前529年楚灵王因暴虐失民心,在乾溪遭众叛亲离、最终自缢的史实。全文以叙事为主,穿插人物对话与细节描写,意在警示为政者须以德服人,否则再强的权势也难逃覆灭。这篇短文是《左传》中典型的“君子曰”史论载体,叙事生动,议论精当。

原文

楚师还自徐,吴人败诸豫章,获其五帅。

平王封陈、蔡,复迁邑,致群赂,施舍宽民,宥罪举职。召观从,王曰:“唯尔所欲。”对曰:“臣之先,佐开卜。”乃使为卜尹。使枝如子躬聘于郑,且致犨、栎之田。事毕,弗致。郑人请曰:“闻诸道路,将命寡君以犨、栎,敢请命。”对曰:“臣未闻命。”既复,王问犨、栎。降服而对,曰:“臣过失命,未之致也。”王执其手,曰:“子毋勤。姑归,不谷有事,其告子也。”他年芋尹申亥以王柩告,乃改葬之。

一句话

楚师败于吴,平王施政宽民,封陈蔡、还迁邑、宥罪任职,善用观从为卜尹,并宽容枝如子躬的失职,后改葬灵王。

慢慢读

楚军从徐地撤回,吴国人在豫章打败了他们,俘获了五名将领。楚平王封立陈国和蔡国,恢复被迁走的城邑,广泛赠送财物,施舍宽惠民众,赦免罪过,提拔贤职。召见观从,平王说:“随你所愿。”观从回答说:“我的祖先,曾辅佐占卜。”于是让他担任卜尹。派枝如子躬出访郑国,并且要交付犨和栎两处的田地。事情办完后,没有交付。郑国人问:“从道路上听说,将要把犨和栎送给我们的国君,敢问命令。”枝如子躬回答说:“我没有听说过这样的命令。”回到楚国后,平王问起犨和栎的事。枝如子躬脱下上装,谢罪说:“我犯了过错,没有交付。”平王拉着他的手说:“你不要费心了。暂且回去,我有什么事情,会告诉你的。”后来芋尹申亥报告了灵王灵柩的事,于是改葬了他。

关键词
  • 豫章地名,约在今安徽、河南交界一带,楚吴交兵要地。
  • 平王即公子弃疾,即位后称楚平王。
  • 宥罪举职赦免罪犯,举用有才能的人。
  • 卜尹官名,掌管占卜的官员。
  • 降服脱去上衣,表示谢罪。
析结构

先写楚国军事失利(败于吴);再写平王的宽政举措;接着写善用人才(观从)和宽容臣下(枝如子躬失职未罚);最后写改葬灵王作为收尾。

启示

上位者要懂得宽仁待下,但对重大任务也不能完全放任,关键是沟通与信任。