本段节选自《经史百家杂钞》第二十五卷典志,班固·《汉书·地理志(节钞)》|第 56 段,共 56 段
班固是东汉的史学家和文学家,他花费二十多年心血写成了《汉书》,这部书开创了断代史的先河,与《史记》并称“史汉”。他文采斐然,才华横溢,在中国史学史上有着举足轻重的地位。
这是《汉书》中《地理志》的节选,写于东汉初年班固之手。它属于史书中的“志”体,主要记录西汉的疆域、郡县、山川物产与风俗,像是为那个时代画了一幅详尽的舆图,让我们一窥两千年前天下的模样。
所至国皆禀食为耦,蛮夷贾船,转送致之。亦利交易,剽杀人。又苦逢风波溺死,不者数年来还。大珠至围二寸以下。平帝元始中,王莽辅政,欲耀威德,厚遗黄支王,令遣使献生犀牛。自黄支船行可八月,到皮宗;船行可二月,到日南、象林界云。黄支之南,有已程不国,汉之译使自此还矣。
这段记录了汉代海上使节在东南亚的旅程,包括各国接待、交易危险、大珠贸易,以及王莽时黄支国献犀牛的事件,最后提到译使从已程不国返程。
所到的国家都供给食物并安排翻译护送,蛮夷商人用船只接续运送。使者也与当地人做交易,但有人被抢劫杀害。又苦于遭遇风浪淹死,否则要好几年才能回来。大珍珠周长可达二寸以下。平帝元始年间,王莽辅政,想炫耀威德,厚赠黄支王,让他派使者进献活犀牛。从黄支乘船行约八个月到皮宗;再行约两个月到日南郡、象林县地界。黄支的南边有已程不国,汉朝的译使最远到这里就返回了。
先叙述使节受到接待和遭遇的危险;再穿插贸易和物产;接着特写王莽时黄支献犀牛一事;最后交代航程路线与终点,形成从过程到具体事件再到路线的清晰叙述。
古代对外交往既需要善用当地资源,也要防范风险。今天我们跨文化合作时,同样要平衡互利与安全。